ParmaPal
: St. De Rossi 1175
hostItemIdib00525960
imprint : ,
copy
copyId02124498
holdingInstitutionIdParmaPal
shelfmarkSt. De Rossi 1175
noteCreato da Marco Bertagna
paperSize280 × 200 mm
copyType1
copyFeaturesNoteManca il fascicolo alef.
Firme di tre censori ma le cancellature che si riscontrano nel testo paiono essere della mano del postillatore ebraico, che tira una riga sulla parola e la corregge a margine.
supportMaterialBooka
hasWatermarkbooleanyes
sourceTamani, 'Inventario degli incunabuli ebraici della Biblioteca Palatina di Parma', La Bibliofilía 75/3 (1973), n° 29.
provenance
1550 -
1650
areae-it
timeperiod1550 - 1650
provenanceType1
noteManca tutto il fascicolo alef, in principio del quale forse era apposta la nota di possesso.
methodofacqx
msNoteNumerose note manoscritte, in corsivo ebraico italiano non particolarmente curato, di fine '500, inizio '600. Potrebbe essere anche della mano del possessore anonimo mantovano di cui si dà conto più sotto.
Si tratta di sottolineature, titoletti e, soprattutto, correzioni e aggiunte: il postillatore riporta a margine i termini mancanti e, tramite una riga che termina con un segno a forma di freccetta rovesciata, indica dove debbano essere inseriti nel testo; lo stesso fa per i termini che debbano sostituirne altri nel corpo testo, solo che su questi ultimi viene tirata una riga.
msFrequencyc
msLocationc
hasMsCorrectionsbooleanyes
hasMsCompletionsbooleanyes
hasMsSupplementsbooleanyes
hasMsStructuringbooleanyes
hasMsReadingMarksbooleanyes
certaintya
psourcea
provenance
1595 -
1597
placenameMantua (Geonames ID: 3174051)
areae-it
timeperiod1595 - 1597
provenanceType1
noteDate ipotetiche: il Gerosolimitano si firma, nel margine inferiore dell'ultima carta, ma non indica data. Nessun intervento censorio evidente.
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie
Provenienz
1597 -
1597
Regione-it
Zeitraum1597 - 1597
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungSul verso dell'ultima carta appone la firma con la data: 'Aless[and]ro Scipione 1597'. Nessun intervento censorio evidente.
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie
Provenienz
1617 -
1617
Regione-it
Zeitraum1617 - 1617
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungNel margine inferiore del recto dell'ultima carta appone la sua nota: 'visto per mi Gio. Dominico Carretto 1617'. Lettura della data dubbia. Nessun intervento censorio evidente.
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie
Provenienz
1620 -
1670
Regione-it
Zeitraum1620 - 1670
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Art der Erwerbungunbekannt
Handschr. EintragungenSul verso del secondo foglio di guardia posteriore, prove di penna in italiano e lettere latine: 'adì 25 gienaro 1628 in Mantova' e poi due incipit di lettera: 'Car.ma sorella scr[i]ve [sic] la presente per farvi sapere del nostro'; 'Cariss.ma sorella adi 15 f.ro (febbraio) 1661'.
Forse stessa mano delle note in ebraico?
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
Position im Buchnur teilweise
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie
Provenienz
1767 -
1795
Regione-it
Zeitraum1767 - 1795
Art der ProvienienzBuchhistorische Evidenz
AnmerkungSecondo quanto dice Tamani nel suo inventario degli incunaboli parmensi (p. 244), il volume, prima di entrare nella collezione del De Rossi, apparteneva alla Biblioteca della comunità ebraica mantovana. Lo stesso De Rossi menziona la provenienza (Annales, p. 94).
Art der Erwerbungunbekannt
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleBibliothekskatalog
sonstige schriftliche Überlieferung
Provenienz
1795 -
1816
Regione-it
Zeitraum1795 - 1816
Art der ProvienienzBuchhistorische Evidenz
Signatur
sonstige schriftliche Quellen
AnmerkungQuesto, come tutti gli altri incunaboli conservati presso la Palatina di Parma, faceva parte della notevole collezione del De Rossi. Tale collezione fu acquistata per la Palatina dalla Duchessa Maria Luigia nel 1816.
Questo incunabolo, in particolare, stando a quanto dice Tamani (p. 244) e accenna lo stesso De Rossi (Annale, p. 94), apparteneva alla biblioteca della comunità ebraica mantovana.
Art der Erwerbungunbekannt
Beschreibung des EinbandsLegatura settecentesca in cartoncino rosso tenue sui piatti e in pelle marrone sul dorso.
Sul dorso impressioni dorate a volute. Sempre sul dorso, su un tassello di pelle nera impressi in oro titolo, luogo e data di stampa.
Da segnalare che questa legatura, visibile, ne nasconde un'altra più antica: infatti gli assi, pur se ricoperti da cartoncino, sono in legno. Si può dunque presupporre un'origine molto precedente della legatura sottostante.
Bindedatum18. Jh.
Art des EinbandsHolzbuchdecke
Material der BuchdeckeHolz
EinbandmaterialGemischt
FurnitureNein
Status des EinbandsNeu gebunden
Abmessungen des Einbands300 × 190 × 60 mm
TitlingGeprägt
ToolingGoldprägung
EdgesUngefärbt
Schrift auf den SeitenKeins
GaufferedNein
certaintya
psourceb
g
provenance
1816 -
placenameParma (Geonames ID: 3171457)
areae-it
timeperiod1816 -
provenanceType1
1
1
noteLa collezione del De Rossi fu acquistata per la Palatina nel 1816, ad opera della Duchessa Maria Luigia d'Austria.
methodofacqa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleBibliographie
sonstige schriftliche Überlieferung
weitere Information
VollständigkeitDie Aufzählung der Provenienzevidenzen ist wahrscheinlich vollständig
Letzte Änderung2019-03-10 16:27:21