Material Evidence
in Incunabula

mei/02122687 Opp. fol. 1108 [02122687]

Oxford, Bodleian Library (GB) : Opp. fol. 1108

ISTC No.ij00479800
ΣυγγραφέαςJoseph Albo
ΤίτλοςIkkarim
Τοποχρονολογία έκδοσηςSoncino : [Joshua Solomon Soncino], between 31 Oct. and 29 Dec. 1485
ΜορφήChancery f°
Γλώσσαheb
ΘέμαΦιλοσοφία
Λέξεις-κλειδιάlaw-national; hebraica; theology; commentary
Περίοδοςmedieval

Περιγραφή αντιτύπου

Ταυτότητα αντιτύπου02122687
ΦορέαςOxford, Bodleian Library (GB)
Ταξιθετικός αριθμόςOpp. fol. 1108
ΣημείωσηCreated by Rahel Fronda.
Φυσική περιγραφήSome leaves have been repaired (with no loss of text).
Διαστάσεις φύλλων279 × 190 mm
Χαρακτηριστικά αντιτύπουΠλήρης
Υλικό (βιβλίο)Χαρτί
ΥδατόσημοΝαι
sourceHeb-inc 51

provenance 1500 - 1550

areae-it
timeperiod1500 - 1550
provenanceType1
methodofacqx
msNoteOn top of recto of leaf alef2 an owner's inscription in Hebrew has been cropped and is therefore currently illegible. It is possible that this hand has also added a few marginal notes in Hebrew.
msFrequencya
msLocationa
hasMsCommentsbooleanyes
hasPersonalNotesbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1550 - 1600

placenameReggio Emilia (Geonames ID: 3169522)
areae-it
timeperiod1550 - 1600
provenanceType1
1
noteFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] Sul bordo sinistro della c. [2]r nota di possesso in un semicorsivo ebraico di tipo italiano tardo cinquecentesco שלי רפאל פינצי מארייו יזיי"א (‘Mio, di Refa’el Finṣi da Reggio’). יזיי"א abbrevia il versetto יראה זרע ויאריך ימים tratto da Isaia, 53:10, ‘Vedrà una discendenza, vivrà a lungo’. [Ringrazio Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs per la lettura]
methodofacqx
Χειρόγραφες σημειώσειςThis person has added a few marginal notes (comments to the text) in Hebrew in light brown ink in 16th century Italian hand. The same person is probably also responsible for the pointing hands in the margins.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Λίγες
Θέση μέσα στο βιβλίοΣε όλο το βιβλίο
ΣχόλιαΝαι
Σημάδια ανάγνωσης (υπογράμμιση και manicula)Ναι
Προσωπικές σημειώσειςΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1550 - 1650

Περιοχήe-it
Χρονική περίοδος1550 - 1650
Όνομα προέλευσηςUnidentified Jewish owner, 1550-1650 [Φυσικό πρόσωπο; Πρώην κτήτορας] (Άγνωστο, Άγνωστο, Άγνωστο)
Τύπος προέλευσηςΕπιγραφή
Χειρόγραφες σημειώσεις
ΣημείωσηAl centro della c. [108]v, bianca, nota non firmata in corsivo ebraico di tipo italiano forse secentesco di ardua interpretazione, anche perché in parte coperta da un talloncino di carta così che è inutile darne piena traduzione. In essa forse lo scrivente rifletteva sulla sua difficile situazione economica: י שאלו מפני שמן טוב / כי תבא עת לבכות [?] שמן הטוב [ ...] בזה נפת [זפת ?] ועטרן ואני אנה אני בא / ואתה אדם [...] כי גויה [?] היא ואנכי לא ידעתי // הגדול הזה והיה האז. A un certo punto si domanda ואני אנה אני בא (‘E Io, dove vado Io?’); i termini שמן (‘olio’) e עטרן, forse זפת ועטרן ‘zefet we-‘iṭran’ (‘catrame’ e ‘bitume’), indicherebbero metaforicamente la buona qualità rispetto a quella corrotta. [Ringrazio Alexander Gordin per aver corretto la mia lettura e per le spiegazioni offerte]
Τρόπος πρόσκτησηςάγνωστο
Χειρόγραφες σημειώσειςIt is possible that this hand has a also left a few marginal comments to the text in 16th century Italian hand.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Σποραδική
Θέση μέσα στο βιβλίοΣε όλο το βιβλίο
ΣχόλιαΝαι
Προσωπικές σημειώσειςΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1622 - 1622

ΤόποςAncona (Geonames ID: 3183089)
Περιοχήe-it
Χρονική περίοδος1622 - 1622
Όνομα προέλευσηςVincentius de Matelica, 1549-1624 [Φυσικό πρόσωπο; Λογοκριτής] (Άρρεν, Λογοκριτής, Σχετιζόμενος με τη θρησκεία) End period approximate
Arcangelo, censore, 1600-1650 [Φυσικό πρόσωπο; Λογοκριτής] (Άρρεν, Λογοκριτής, Σχετιζόμενος με τη θρησκεία) Notaio dell’Inquisizione, forse ad Ancona
Τύπος προέλευσηςΕπιγραφή
ΣημείωσηFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] Sulla c. [108]r, sotto al ‘colophon’, nota censoria ‘Liber Iste uocatur uolumen proposition[u]m / et Rit[ibu]s [?] Antiquit[atibu]s [?], et fuit reuisus, et / expurgatus p[er] me fr.[ater] Vincenti[u]m de / Matelica existente fr.[ate] Archang[el]o Not.[ari]o S[anc]ti Officii’
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Λίγες
ΛογοκρισίαΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1629 - 1629

ΤόποςAncona (Geonames ID: 3183089)
Περιοχήe-it
Χρονική περίοδος1629 - 1629
Όνομα προέλευσηςMedicis, Francesco Antonio di , 1600-1700 [Φυσικό πρόσωπο; Λογοκριτής] (Άρρεν, Λογοκριτής, Σχετιζόμενος με τη θρησκεία)
Τύπος προέλευσηςΕπιγραφή
ΣημείωσηFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] In fondo alla c. [108]v, bianca, nota censoria ‘Io Fra[nces]co An[tonio] di medicis ho revisto il detto libero adi 8 fe[b]r[a]ro 1629’.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Σποραδική
Θέση μέσα στο βιβλίοΣε όλο το βιβλίο
ΛογοκρισίαΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1650 - 1680

Περιοχήe-it
Χρονική περίοδος1650 - 1680
Όνομα προέλευσηςAnonymous non-Jewish owner, 1650-1680 [Φυσικό πρόσωπο; Πρώην κτήτορας] (Άγνωστο, Άγνωστο, Άγνωστο)
Τύπος προέλευσηςΧειρόγραφες σημειώσεις
Τρόπος πρόσκτησηςάγνωστο
Χειρόγραφες σημειώσειςThere are some marginal notes in Latin that comprise comments to the text; these were written in light brown ink. Some of these have later been cropped and can no longer be deciphered.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Λίγες
Θέση μέσα στο βιβλίοΣε όλο το βιβλίο
ΣχόλιαΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1684 - 1736

ΤόποςPrague (Geonames ID: 3067696)
Περιοχήe-xr
Χρονική περίοδος1684 - 1736
Όνομα προέλευσηςOppenheimer, David (1664-1736), 1664 - 1736 [Φυσικό πρόσωπο; Πρώην κτήτορας] (Άρρεν, Κληρικός, Σχετιζόμενος με τη θρησκεία)
Τύπος προέλευσηςΒιβλιοδεσία
Βιβλιογραφική ένδειξη
Ταξιθετικός αριθμός
Τρόπος πρόσκτησηςάγνωστο
Σημείωση βιβλιοδεσίας18th century blind-tooled vellum over wooden boards; with centrepiece ornament on both boards; sewn on four supports; remains of ties; imprint details and shelfmark on the spine.
Ημερομηνία βιβλιοδεσίας18ος αιώνας
Τύπος βιβλιοδεσίαςΚαλύμματα
Υλικό καλύμματοςΞύλο
Υλικό επένδυσηςΠεργαμηνή
Ένθετα μεταλλικά στοιχείαΌχι
Κατάσταση βιβλιοδεσίαςΕπαναβιβλιοδετημένο
Διαστάσεις βιβλιοδεσίας291 × 207 × 32 mm
titlingΧειρόγραφος
toolingd
edgesc
writingOnEdgesd
gaufferedd
histShelfmarkOpp. fol. 929 (shelfmarkPattern: 929)
certaintya
psourcea

provenance 1829 -

placenameOxford (Geonames ID: 2640729)
areae-uk
timeperiod1829 -
provenanceType1
1
1
1
methodofacqa
price2080 £ The Bodleian Library bought the entire Oppenheimer collection, including manuscripts and printed books for £2080 in 1829.
certaintya
psourcea

otherInformation

completeness1
Τελευταία επεξεργασία2020-12-03 18:02:42

Όλα τα αντίτυπα

  02122687

OxfordBodley : Opp. fol. 1108

hostItemIdij00479800
imprint : ,

copy

copyId02122687
holdingInstitutionIdOxfordBodley
shelfmarkOpp. fol. 1108
noteCreated by Rahel Fronda.
physicalDescriptionNoteSome leaves have been repaired (with no loss of text).
paperSize279 × 190 mm
copyType1
supportMaterialBooka
hasWatermarkbooleanyes
sourceHeb-inc 51

provenance 1500 - 1550

areae-it
timeperiod1500 - 1550
provenanceType1
methodofacqx
Χειρόγραφες σημειώσειςOn top of recto of leaf alef2 an owner's inscription in Hebrew has been cropped and is therefore currently illegible. It is possible that this hand has also added a few marginal notes in Hebrew.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Σποραδική
Θέση μέσα στο βιβλίοΣτις πρώτες σελίδες
ΣχόλιαΝαι
Προσωπικές σημειώσειςΝαι
ΒεβαιότηταΗ καταγραφή αυτών των στοιχείων θεωρείται βέβαιη
ΠηγήΑυτοψία βιβλίου

Προέλευση 1550 - 1600

ΤόποςReggio Emilia (Geonames ID: 3169522)
Περιοχήe-it
Χρονική περίοδος1550 - 1600
Όνομα προέλευσηςRefa’el Finṣi, 1550-1600 [Φυσικό πρόσωπο; Πρώην κτήτορας] (Άρρεν, Άγνωστο, Άγνωστο)
Τύπος προέλευσηςΕπιγραφή
Χειρόγραφες σημειώσεις
ΣημείωσηFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] Sul bordo sinistro della c. [2]r nota di possesso in un semicorsivo ebraico di tipo italiano tardo cinquecentesco שלי רפאל פינצי מארייו יזיי"א (‘Mio, di Refa’el Finṣi da Reggio’). יזיי"א abbrevia il versetto יראה זרע ויאריך ימים tratto da Isaia, 53:10, ‘Vedrà una discendenza, vivrà a lungo’. [Ringrazio Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs per la lettura]
Τρόπος πρόσκτησηςάγνωστο
Χειρόγραφες σημειώσειςThis person has added a few marginal notes (comments to the text) in Hebrew in light brown ink in 16th century Italian hand. The same person is probably also responsible for the pointing hands in the margins.
Χειρόγραφες σημειώσεις (συχνότητα)Λίγες
Θέση μέσα στο βιβλίοΣε όλο το βιβλίο
ΣχόλιαΝαι
Σημάδια ανάγνωσης (υπογράμμιση και manicula)Ναι
hasPersonalNotesbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1550 - 1650

areae-it
timeperiod1550 - 1650
provenanceType1
1
noteAl centro della c. [108]v, bianca, nota non firmata in corsivo ebraico di tipo italiano forse secentesco di ardua interpretazione, anche perché in parte coperta da un talloncino di carta così che è inutile darne piena traduzione. In essa forse lo scrivente rifletteva sulla sua difficile situazione economica: י שאלו מפני שמן טוב / כי תבא עת לבכות [?] שמן הטוב [ ...] בזה נפת [זפת ?] ועטרן ואני אנה אני בא / ואתה אדם [...] כי גויה [?] היא ואנכי לא ידעתי // הגדול הזה והיה האז. A un certo punto si domanda ואני אנה אני בא (‘E Io, dove vado Io?’); i termini שמן (‘olio’) e עטרן, forse זפת ועטרן ‘zefet we-‘iṭran’ (‘catrame’ e ‘bitume’), indicherebbero metaforicamente la buona qualità rispetto a quella corrotta. [Ringrazio Alexander Gordin per aver corretto la mia lettura e per le spiegazioni offerte]
methodofacqx
msNoteIt is possible that this hand has a also left a few marginal comments to the text in 16th century Italian hand.
msFrequencya
msLocationc
hasMsCommentsbooleanyes
hasPersonalNotesbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1622 - 1622

placenameAncona (Geonames ID: 3183089)
areae-it
timeperiod1622 - 1622
ownerVincentius de Matelica, 1549-1624 (, ) End period approximate
Arcangelo, censore, 1600-1650 (, ) Notaio dell’Inquisizione, forse ad Ancona
provenanceType1
noteFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] Sulla c. [108]r, sotto al ‘colophon’, nota censoria ‘Liber Iste uocatur uolumen proposition[u]m / et Rit[ibu]s [?] Antiquit[atibu]s [?], et fuit reuisus, et / expurgatus p[er] me fr.[ater] Vincenti[u]m de / Matelica existente fr.[ate] Archang[el]o Not.[ari]o S[anc]ti Officii’
msFrequencyb
hasMsCensorshipMarksbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1629 - 1629

placenameAncona (Geonames ID: 3183089)
areae-it
timeperiod1629 - 1629
provenanceType1
noteFrom Fabrizio Quaglia [Nov. 2020] In fondo alla c. [108]v, bianca, nota censoria ‘Io Fra[nces]co An[tonio] di medicis ho revisto il detto libero adi 8 fe[b]r[a]ro 1629’.
msFrequencya
msLocationc
hasMsCensorshipMarksbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1650 - 1680

areae-it
timeperiod1650 - 1680
provenanceType1
methodofacqx
msNoteThere are some marginal notes in Latin that comprise comments to the text; these were written in light brown ink. Some of these have later been cropped and can no longer be deciphered.
msFrequencyb
msLocationc
hasMsCommentsbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1684 - 1736

placenamePrague (Geonames ID: 3067696)
areae-xr
timeperiod1684 - 1736
provenanceType1
1
1
methodofacqx
bindingNote18th century blind-tooled vellum over wooden boards; with centrepiece ornament on both boards; sewn on four supports; remains of ties; imprint details and shelfmark on the spine.
bindingDatev
bindingTypec
boardMaterialc
coverMateriala
furniture0
bindingStatusb
bindingdimensions291 × 207 × 32 mm
titling
toolingd
edgesc
writingOnEdgesd
gaufferedd
histShelfmarkOpp. fol. 929 (shelfmarkPattern: 929)
certaintya
psourcea

provenance 1829 -

placenameOxford (Geonames ID: 2640729)
areae-uk
timeperiod1829 -
provenanceType1
1
1
1
methodofacqa
price2080 £ The Bodleian Library bought the entire Oppenheimer collection, including manuscripts and printed books for £2080 in 1829.
certaintya
psourcea

otherInformation

completeness1
Τελευταία επεξεργασία2020-12-03 18:02:42