Material Evidence
in Incunabula

C7B3CBA0-15F8-11EF-93CD-C9A2021DA34C.bibtex
Die Datei steht hier zur Verfügung: https://data.cerl.org/istc/_download/C7B3CBA0-15F8-11EF-93CD-C9A2021DA34C.bibtex
mei/02132889 Rés. Vélins 54 [02132889]

Paris, Bibliothèque nationale de France (FR) : Rés. Vélins 54

ISTC Nr.ib00525570
TitelTorah. Comm: Solomon ben Isaac
ErscheinungsvermerkBologna : Abraham ben Hayyim, for Joseph Caravita, 26 Jan. 1482
Format
Spracheheb
ThemenbereichBible
Stichwörtercommentary
Zeitraumclassical

Beschreibung des Exemplars

Exemplar Nr.02132889
Besitzende BibliothekParis, Bibliothèque nationale de France (FR)
SignaturRés. Vélins 54
AnmerkungCreato da Marco Bertagna
Format des Druckbogens346 × 235 mm
FeaturesVollständig
Besonderheiten des ExemplarsLa copia, stando alle copiose note vergate nelle ultime carte, appartenne per circa 130 anni a membri della famiglia Ravà.
Trägermaterial (Buch)Pergament
Trägermaterial (Tafeln)Papier

Provenienz 1500 - 1560

Regione-it
Zeitraum1500 - 1560
ProvenienznameRavà, Moses ben Jacob, 1500-1560 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Art der Erwerbungunbekannt
Handschr. EintragungenMoses stende diverse note in una semicorsiva aschenazita/italiana. Alla c. 1r appone il suo nome, mentre nel recto dell'ultima stila una lista di tutte le haftarot dell'anno. Poi, sul recto del primo foglio di guardia, sotto un titoletto in elegante ebraica quadrata che recita "Questa è la genia di Moses figlio del giusto e integro Jacob Ravà Z.L. abitante a Padova", annota il matrimonio con la moglie, avvenuto nel 1520, e la nascita dei due figli, tra i quali Menahem (vedi provenienza successiva).
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
Position im Buchnur teilweise
SchlüsselwörterJa
Markierungen der TextstrukturJa
KommentareJa
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1551 - 1600

Regione-it
Zeitraum1551 - 1600
ProvenienznameRavà, Menahem ben Moses, 1551-1600 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenMenahem, alla prima carta di guardia recto, sotto le note del padre, stende le sue, sempre in ebraico semicorsivo aschenazita/italiano, relative alla nascita dei figli, del matrimonio del genero, della nascita dei nipoti, della morte di un figlio ecc. Da notare che ogni singolo paragrafo è introdotto da una parola ebraica: prese in serie, formano la frase "Benedetto sei tu Signore D-o nostro, re del mondo".
Tra le note, vi è anche quella della nascita del figlio Jacob Salem, padre di Moses e Menahem Yehiel (vedi successive provenienze).
Probabilmente della mano di Menahem anche una curiosa nota all'ultima carta verso, in corsivo ebraico aschenazita/italiano, nella quale l'estensore, anonimo, ringrazia perché il Signore l'ha salvato quando cadde in acqua dal battello con cui stava attraversando la Secchia, sulla strada del ritorno da Scandiano nel 1586.
Ancora, può essere sempre sua (o forse del padre, Moses) la nota appena sopra, in minuto corsivo ebraico aschenazita/italiano, relativa ad un consulto medico occorso nel 1572.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
Position im Buchnur teilweise
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1599 - 1599

Regione-it
Zeitraum1599 - 1599
ProvenienznameLuigi da Bologna, 1550-1610 [Person; Zensor] (Männlich, Zensor, Religiös)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungSul verso dell'ultima carta nota "revisto et corretto per me fra Luigi da Bologna 1599". Ma sono radissime le cancellature censorie.
Markierungen des ZensorenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1588 - 1639

Regione-it
Zeitraum1588 - 1639
ProvenienznameRavà, Moses ben Jacob Salem, 1588-1640 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenSul recto del primo foglio di guardia posteriore, ovvero dove sono presenti anche le note del nonno e del bisnonno, Moses si definisce figlio di Jacob Salem (figlio di Menahem - vedi provenienza precedente - il quale però non stende alcuna nota).
Verga alcune note in corsivo italiano seicentesco in cui nomina la nascita di tre figli e probabilmente (o forse è il fratello Menahem Yehiel) anche le due note sul recto del secondo foglio di guardia posteriore nelle quali piange la morte del padre, Jacob Salem, e della madre.
Il compianto per la madre, deceduta nel 1639, è l'ultima nota di un componente della famiglia Ravà.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
Position im Buchnur teilweise
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1628 - 1640

Regione-it
Zeitraum1628 - 1640
ProvenienznameRavà, Menahem Yehiel ben Jacob Salem, 1580-1640 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenMenahem Yehiel annota, sul recto e sul verso del primo foglio di guardia posteriore, la nascita di due figli, in corsiva ebraica italiana. La prima nascita è del 386 = 1626.
Potrebbe essere l'autore (o forse è il fratello Moses) anche della seconda delle due note sul recto del secondo foglio di guardia posteriore nelle quali si piange la morte del padre, Jacob Salem, e della madre.
Il compianto per la madre, deceduta nel 1639, è l'ultima nota di un componente della famiglia Ravà.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
Position im Buchnur teilweise
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1580 - 1630

Regione-it
Zeitraum1580 - 1630
ProvenienznameRavà, Yashar ben Menahem, 1580-1630 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzSchriftliche Eintragung
AnmerkungAl recto della prima carta nota di possesso di Yashar, che si definisce figlio di Menahem (forse Menahem ben Moses?, in tal caso Menahem, nella lista dei figli sul recto del foglio di guardia posteriore, non l'avrebbe annotato tra i suoi pargoli).
Afferma che il volume è entrato nel suo possesso, forse in eredità, nel 1604.
Art der ErwerbungErbschaft
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1760 - 1760

OrtModena (Geonames ID: 3173331)
Regione-it
Zeitraum1760 - 1760
ProvenienznameFoà, Mosè Beniamino, 1729-1821 [Person; Buchhändler] (Männlich, Buchhandel/Buchhändler, Keine Characterisierung / Laie)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungTra i due fogli di guardia posteriori, è inserito un foglio con la traduzione italiana del colophon del volume. Ai piedi di tale trascrizione, compare la firma "M. Foà", che mi induce a pensare al libraio di questa provenienza.
Art der Erwerbungunbekannt
ÜbersetzungenJa
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann nicht als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1760 - 1784

Regione-it
Zeitraum1760 - 1784
ProvenienznameMolini, Luigi, 1750-1800 [Person; Buchhändler] (Unbekannt, Buchhandel/Buchhändler, Unbekannt)
Art der Provienienzsonstige schriftliche Quellen
AnmerkungNel CIBN si asserisce che l'incunabolo è stato comprato da Luigi Molini nel 1784. Non conosco però le ragioni di tale affermazione.
Art der Erwerbungunbekannt
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann nicht als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1784 -

OrtParis (Geonames ID: 2988507)
Regione-fr
Zeitraum1784 -
ProvenienznameParis, Bibliothèque nationale de France, BnF, 1368- [Körperschaft; Besitzer] (Bibliothek, Landesherr / König)
Art der ProvienienzSignatur
AnmerkungDal CIBN si apprende che il volume è stato acquistato da Luigi Molini (sic!) nel 1784.
Art der ErwerbungKauf
Beschreibung des EinbandsBella e solida legatura in stile imperiale in cuoio rosso con impressioni dorate sul dorso a "scaglie di pesce" e ad ampia cornice sui piatti. Altresì dorata l'unghiatura. Dorati anche i tagli.
Titolo ("Pentateucus Hebraicus Bononiae 1482") impresso in oro sul dorso.
Bindedatum19. Jh.
Art des EinbandsHolzbuchdecke
Material der BuchdeckePapier
EinbandmaterialLeder
FurnitureNein
Status des EinbandsNeu gebunden
Abmessungen des Einbands363 × 265 × 48 mm
TitlingGeprägt
ToolingGoldprägung
EdgesGoldschnitt
Schrift auf den SeitenKeins
GaufferedNein
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

weitere Information

VollständigkeitDie Aufzählung der Provenienzevidenzen ist wahrscheinlich vollständig
Letzte Änderung2020-02-04 14:01:52

Alle Exemplare

  02132889

Paris, Bibliothèque nationale de France (FR) : Rés. Vélins 54

ISTC Nr.ib00525570
TitelTorah. Comm: Solomon ben Isaac
ErscheinungsvermerkBologna : Abraham ben Hayyim, for Joseph Caravita, 26 Jan. 1482
Format
Spracheheb
ThemenbereichBible
Stichwörtercommentary
Zeitraumclassical

Beschreibung des Exemplars

Exemplar Nr.02132889
Besitzende BibliothekParis, Bibliothèque nationale de France (FR)
SignaturRés. Vélins 54
AnmerkungCreato da Marco Bertagna
Format des Druckbogens346 × 235 mm
FeaturesVollständig
Besonderheiten des ExemplarsLa copia, stando alle copiose note vergate nelle ultime carte, appartenne per circa 130 anni a membri della famiglia Ravà.
Trägermaterial (Buch)Pergament
Trägermaterial (Tafeln)Papier

Provenienz 1500 - 1560

Regione-it
Zeitraum1500 - 1560
ProvenienznameRavà, Moses ben Jacob, 1500-1560 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Art der Erwerbungunbekannt
Handschr. EintragungenMoses stende diverse note in una semicorsiva aschenazita/italiana. Alla c. 1r appone il suo nome, mentre nel recto dell'ultima stila una lista di tutte le haftarot dell'anno. Poi, sul recto del primo foglio di guardia, sotto un titoletto in elegante ebraica quadrata che recita "Questa è la genia di Moses figlio del giusto e integro Jacob Ravà Z.L. abitante a Padova", annota il matrimonio con la moglie, avvenuto nel 1520, e la nascita dei due figli, tra i quali Menahem (vedi provenienza successiva).
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
Position im Buchnur teilweise
SchlüsselwörterJa
Markierungen der TextstrukturJa
KommentareJa
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1551 - 1600

Regione-it
Zeitraum1551 - 1600
ProvenienznameRavà, Menahem ben Moses, 1551-1600 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenMenahem, alla prima carta di guardia recto, sotto le note del padre, stende le sue, sempre in ebraico semicorsivo aschenazita/italiano, relative alla nascita dei figli, del matrimonio del genero, della nascita dei nipoti, della morte di un figlio ecc. Da notare che ogni singolo paragrafo è introdotto da una parola ebraica: prese in serie, formano la frase "Benedetto sei tu Signore D-o nostro, re del mondo".
Tra le note, vi è anche quella della nascita del figlio Jacob Salem, padre di Moses e Menahem Yehiel (vedi successive provenienze).
Probabilmente della mano di Menahem anche una curiosa nota all'ultima carta verso, in corsivo ebraico aschenazita/italiano, nella quale l'estensore, anonimo, ringrazia perché il Signore l'ha salvato quando cadde in acqua dal battello con cui stava attraversando la Secchia, sulla strada del ritorno da Scandiano nel 1586.
Ancora, può essere sempre sua (o forse del padre, Moses) la nota appena sopra, in minuto corsivo ebraico aschenazita/italiano, relativa ad un consulto medico occorso nel 1572.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
Position im Buchnur teilweise
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1599 - 1599

Regione-it
Zeitraum1599 - 1599
ProvenienznameLuigi da Bologna, 1550-1610 [Person; Zensor] (Männlich, Zensor, Religiös)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungSul verso dell'ultima carta nota "revisto et corretto per me fra Luigi da Bologna 1599". Ma sono radissime le cancellature censorie.
Markierungen des ZensorenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1588 - 1639

Regione-it
Zeitraum1588 - 1639
ProvenienznameRavà, Moses ben Jacob Salem, 1588-1640 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenSul recto del primo foglio di guardia posteriore, ovvero dove sono presenti anche le note del nonno e del bisnonno, Moses si definisce figlio di Jacob Salem (figlio di Menahem - vedi provenienza precedente - il quale però non stende alcuna nota).
Verga alcune note in corsivo italiano seicentesco in cui nomina la nascita di tre figli e probabilmente (o forse è il fratello Menahem Yehiel) anche le due note sul recto del secondo foglio di guardia posteriore nelle quali piange la morte del padre, Jacob Salem, e della madre.
Il compianto per la madre, deceduta nel 1639, è l'ultima nota di un componente della famiglia Ravà.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
Position im Buchnur teilweise
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1628 - 1640

Regione-it
Zeitraum1628 - 1640
ProvenienznameRavà, Menahem Yehiel ben Jacob Salem, 1580-1640 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenMenahem Yehiel annota, sul recto e sul verso del primo foglio di guardia posteriore, la nascita di due figli, in corsiva ebraica italiana. La prima nascita è del 386 = 1626.
Potrebbe essere l'autore (o forse è il fratello Moses) anche della seconda delle due note sul recto del secondo foglio di guardia posteriore nelle quali si piange la morte del padre, Jacob Salem, e della madre.
Il compianto per la madre, deceduta nel 1639, è l'ultima nota di un componente della famiglia Ravà.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
Position im Buchnur teilweise
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1580 - 1630

Regione-it
Zeitraum1580 - 1630
ProvenienznameRavà, Yashar ben Menahem, 1580-1630 [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzSchriftliche Eintragung
AnmerkungAl recto della prima carta nota di possesso di Yashar, che si definisce figlio di Menahem (forse Menahem ben Moses?, in tal caso Menahem, nella lista dei figli sul recto del foglio di guardia posteriore, non l'avrebbe annotato tra i suoi pargoli).
Afferma che il volume è entrato nel suo possesso, forse in eredità, nel 1604.
Art der ErwerbungErbschaft
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1760 - 1760

OrtModena (Geonames ID: 3173331)
Regione-it
Zeitraum1760 - 1760
ProvenienznameFoà, Mosè Beniamino, 1729-1821 [Person; Buchhändler] (Männlich, Buchhandel/Buchhändler, Keine Characterisierung / Laie)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungTra i due fogli di guardia posteriori, è inserito un foglio con la traduzione italiana del colophon del volume. Ai piedi di tale trascrizione, compare la firma "M. Foà", che mi induce a pensare al libraio di questa provenienza.
Art der Erwerbungunbekannt
ÜbersetzungenJa
Persönliche NotizenJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann nicht als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1760 - 1784

Regione-it
Zeitraum1760 - 1784
ProvenienznameMolini, Luigi, 1750-1800 [Person; Buchhändler] (Unbekannt, Buchhandel/Buchhändler, Unbekannt)
Art der Provienienzsonstige schriftliche Quellen
AnmerkungNel CIBN si asserisce che l'incunabolo è stato comprato da Luigi Molini nel 1784. Non conosco però le ragioni di tale affermazione.
Art der Erwerbungunbekannt
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann nicht als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1784 -

OrtParis (Geonames ID: 2988507)
Regione-fr
Zeitraum1784 -
ProvenienznameParis, Bibliothèque nationale de France, BnF, 1368- [Körperschaft; Besitzer] (Bibliothek, Landesherr / König)
Art der ProvienienzSignatur
AnmerkungDal CIBN si apprende che il volume è stato acquistato da Luigi Molini (sic!) nel 1784.
Art der ErwerbungKauf
Beschreibung des EinbandsBella e solida legatura in stile imperiale in cuoio rosso con impressioni dorate sul dorso a "scaglie di pesce" e ad ampia cornice sui piatti. Altresì dorata l'unghiatura. Dorati anche i tagli.
Titolo ("Pentateucus Hebraicus Bononiae 1482") impresso in oro sul dorso.
Bindedatum19. Jh.
Art des EinbandsHolzbuchdecke
Material der BuchdeckePapier
EinbandmaterialLeder
FurnitureNein
Status des EinbandsNeu gebunden
Abmessungen des Einbands363 × 265 × 48 mm
TitlingGeprägt
ToolingGoldprägung
EdgesGoldschnitt
Schrift auf den SeitenKeins
GaufferedNein
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

weitere Information

VollständigkeitDie Aufzählung der Provenienzevidenzen ist wahrscheinlich vollständig
Letzte Änderung2020-02-04 14:01:52