Material Evidence
in Incunabula

mei/02122918 Auct. M IV.18 [02122918]

Oxford, Bodleian Library (GB) : Auct. M IV.18

N° ISTCil00189700
AuteurLevi ben Gershom
TitrePerush ha-Torah
Adresse bibliographique[Mantua] : Abraham Conat and Abraham Jedidiah, [1475-76]
FormatMedian f°
Langueheb
SujetThéologie – étude de la Bible
Périodemedieval

Description de l’exemplaire

ID de l’exemplaire02122918
Institution de conservationOxford, Bodleian Library (GB)
CoteAuct. M IV.18
NoteCreated by Rahel Fronda.
Taille du feuillet329 × 235 mm
Particularités d'exemplaire (complétude)Complète
Support du textePapier
FiligranneOui
SourceBod-inc Heb 56

Provenance 1500 - 1600

Aire géographiquee-it
Période1500 - 1600
PossesseurḤananyah Aharon Daṭo, 1500-1600 [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
Annotations manuscrites
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla parte superiore della c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco הגיע לחלקי אני חנניה אהרון דאטו (‘[Il libro] è giunto a me Ḥananyah Aharon Daṭo’).
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionInconnu
Notes manuscritesThis hand has also added a few marginal notes in Hebrew.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremière moitié
CorrectionsOui
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1550 - 1650

Aire géographiquee-it
Période1550 - 1650
PossesseurSh.Y. b. P.Z., 1550-1650 [Personne; Ancien possesseur] (Inconnu, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco ואני ש"י ב"ר פ"ז קניתיו ממנו כדמי שויו (‘E Io Š.Y. figlio di P. Z. l’ho comprato da lui quanto vale’); ב''ר è l’acronimo di ‘ben rav’ che però non indica un titolo rabbinico.
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionAchat
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremières pages
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1550 - 1650

Aire géographiquee-it
Période1550 - 1650
PossesseurYuda Ṭulia, 1550-1650 [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco קנין כספי יודא טוליא יצ''ו (‘Comprato col mio denaro Yuda Ṭulia’); יצ''ו ‘y.ṣ.w.’ è l’acronimo di ישמרהו צורו ויחיהו ‘yišmerehu ṣuro wi-yeḥayehu’ (‘Egli lo conservi e lo risparmi dal dolore’).
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionAchat
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremières pages
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1613 - 1613

Aire géographiquee-it
Période1613 - 1613
PossesseurJaghel, Camillo, 1603-1620 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads: 'Camillus Jaghelis 1613 reuisit'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1626 - 1626

LieuModena (Geonames ID: 3173331)
Aire géographiquee-it
Période1626 - 1626
PossesseurRenato (Corradini) da Modena, 1611-1628 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads: 'Visto p[er] me fr[a] Renato da Mod[en]a 1626'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1641 - 1641

LieuModena (Geonames ID: 3173331)
Période1641 - 1641
PossesseurFr Girolamo da Durazzano, 1641-1641 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique, Ecclésiastique/Religieux) Floruit
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads (followed by his note in Hebrew): 'Fra Gir[olamo] da Durazzano, 1641'.
From F. Quaglia: tra queste ultime due [ i.e. nota di Renato da Modena e quella di Girolamo] c’è nota in ebraico corsivo che afferma non esservi nulla di scherno nei confronti dei Cristiani, cioè פ' ב' ה' מלות כללות לגנאי על עכו''ם לא על הנוצרים נדפסו (‘P.b.h. Parole generiche stampate per deridere gli idolatri non i Cristiani’); עכו''ם ‘o.k.w.m.’ è l’acronimo di עובד כוכבים ומזלות ‘oved kokavim we-mazalot’ (‘adoratori di stelle e zodiaco’). Si ritiene che il frate in persona abbia apposto questa particolare glossa su richiesta di uno o più ebrei titolari di questo e di altri volumi che volevano giustificarne il possesso, cfr. per un quadro generale il lemma ‘Censorship of Hebrew Books’ in ‘The Jewish Encyclopedia’, III, New York; London, Funk and Wagnalls Company, 1902, p. 646, dove si aggiunge che il termine כללות ‘klalot’ potrebbe essere un errore ortografico per קללות ‘qlalot’; l’inizio della nota assumerebbe quindi il senso più chiaro di ‘Parole di maledizione’. Le abbreviazioni 'פ' ב' ה sono state riportate per intero su una pagina di un esemplare del ‘Menorat ha-ma’or’ (‘Il candelabro della luce’) del trecentesco talmudista spagnolo Yiṣḥaq Aboab, stampato a Mantova nel 1563 e venduto a Gerusalemme per 300 $ il 16-6-2020, cfr. King David Auctions, ‘Auction 34 Part 1 Rare and Special Items’, Jerusalem, s.e., 2020, lotto 100, p. 80. Infatti subito sotto il ‘colophon’ e prima della minuta nota censoria di frate Girolamo c’è la frase in questione, purtroppo assai poco nitida nella riproduzione fornita dal sito Bidspirit <https://cars.bidspirit.com/ui/lotPage/source/catalog/auction/10154/lot/141077/Menorat-HaMaor-mantova-1563-Meno?lang=en>, con la sigla quasi interamente sciolta ossia פירוש בע[נין] הספר ‘Peruš be-‘yi[nian] ha-sefer’ (‘Commento all’argomento del libro’). Già GIULIO BUSI, ‘Libri ebraici a Mantova. Volume primo. Le edizioni del XVI secolo nella biblioteca della Comunità ebraica’, Fiesole, Cadmo, 1996, n. 25, p. 4, aveva interpretato così l’acronimo che trovò sulla c. 62v del primo volume di una copia reperibile a Mantova (Biblioteca comunale teresiana, IV.C.8) del ‘Rav Alfas’ (cioè la sintesi giuridica estratta dal Talmud dal celebre rabbino marocchino Yiṣḥaq b. Ya‘aqov Alfasi, 1013-1103) edito a Venezia nel 1552 (come di consueto precede l’iscrizione del religioso di Durazzano).
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1800 -

LieuOxford (Geonames ID: 2640729)
Aire géographiquee-uk
Période1800 -
PossesseurOxford, Bodleian library, 1602 - [Collectivité; Possesseur actuel] (Université, Laïc)
Type de provenanceSource (d'information) bibliographique
Cote
Mode d’acquisitionInconnu
Description de la reliure19th century vellum over paper boards; with imprint details in Hebrew and Latin, along with the shelfmark on the spine.
Date de reliure19ème siècle
Type de reliurePlats
Type de platPapier
Materiau de reliureParchemin/Vélin
Accessoires (Fermoirs, boulons…)Non / Absent
Statut de la reliure/Etat de la reliureRelié à nouveau
Dimensions du volume relié342 × 238 × 93 mm
TitrageManuscrit
Décor de fersAucun
TranchesNon colorées
Annotations sur les tranchesAucune
Tranches gauffréesNon
Notes manuscritesOn verso of back flyleaf, inscription in pencil reads: 'Hain 10060'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
AjoutsOui
Prix12. 12. 0 On recto of the front flyleaf, inscription in pencil reads: '12. 12. 0' (perhaps a price).
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Informations supplémentaires

ComplétudeLa description des marques de provenance est considérée comme complète
Dernière modification2021-08-23 12:50:46

Tous les exemplaires

  02122918

Oxford, Bodleian Library (GB) : Auct. M IV.18

N° ISTCil00189700
AuteurLevi ben Gershom
TitrePerush ha-Torah
Adresse bibliographique[Mantua] : Abraham Conat and Abraham Jedidiah, [1475-76]
FormatMedian f°
Langueheb
SujetThéologie – étude de la Bible
Périodemedieval

Description de l’exemplaire

ID de l’exemplaire02122918
Institution de conservationOxford, Bodleian Library (GB)
CoteAuct. M IV.18
NoteCreated by Rahel Fronda.
Taille du feuillet329 × 235 mm
Particularités d'exemplaire (complétude)Complète
Support du textePapier
FiligranneOui
SourceBod-inc Heb 56

Provenance 1500 - 1600

Aire géographiquee-it
Période1500 - 1600
PossesseurḤananyah Aharon Daṭo, 1500-1600 [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
Annotations manuscrites
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla parte superiore della c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco הגיע לחלקי אני חנניה אהרון דאטו (‘[Il libro] è giunto a me Ḥananyah Aharon Daṭo’).
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionInconnu
Notes manuscritesThis hand has also added a few marginal notes in Hebrew.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremière moitié
CorrectionsOui
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1550 - 1650

Aire géographiquee-it
Période1550 - 1650
PossesseurSh.Y. b. P.Z., 1550-1650 [Personne; Ancien possesseur] (Inconnu, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco ואני ש"י ב"ר פ"ז קניתיו ממנו כדמי שויו (‘E Io Š.Y. figlio di P. Z. l’ho comprato da lui quanto vale’); ב''ר è l’acronimo di ‘ben rav’ che però non indica un titolo rabbinico.
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionAchat
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremières pages
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1550 - 1650

Aire géographiquee-it
Période1550 - 1650
PossesseurYuda Ṭulia, 1550-1650 [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnue, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteFrom Fabrizio Quaglia [Apr. 2020]: Sulla c. 1a nota di possesso, depennata, in corsivo di tipo italiano cinquecentesco קנין כספי יודא טוליא יצ''ו (‘Comprato col mio denaro Yuda Ṭulia’); יצ''ו ‘y.ṣ.w.’ è l’acronimo di ישמרהו צורו ויחיהו ‘yišmerehu ṣuro wi-yeḥayehu’ (‘Egli lo conservi e lo risparmi dal dolore’).
[Ringrazio per aver completato la comprensione della firma Yael Okun e il dr. Yacov Fuchs]
Mode d’acquisitionAchat
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livrePremières pages
Notes personnellesOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1613 - 1613

Aire géographiquee-it
Période1613 - 1613
PossesseurJaghel, Camillo, 1603-1620 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads: 'Camillus Jaghelis 1613 reuisit'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1626 - 1626

LieuModena (Geonames ID: 3173331)
Aire géographiquee-it
Période1626 - 1626
PossesseurRenato (Corradini) da Modena, 1611-1628 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads: 'Visto p[er] me fr[a] Renato da Mod[en]a 1626'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1641 - 1641

LieuModena (Geonames ID: 3173331)
Période1641 - 1641
PossesseurFr Girolamo da Durazzano, 1641-1641 [Personne; Censeur] (Homme, Censeur, Ecclésiastique, Ecclésiastique/Religieux) Floruit
Type de provenanceInscription
NoteOn verso of last printed leaf, censor's note reads (followed by his note in Hebrew): 'Fra Gir[olamo] da Durazzano, 1641'.
From F. Quaglia: tra queste ultime due [ i.e. nota di Renato da Modena e quella di Girolamo] c’è nota in ebraico corsivo che afferma non esservi nulla di scherno nei confronti dei Cristiani, cioè פ' ב' ה' מלות כללות לגנאי על עכו''ם לא על הנוצרים נדפסו (‘P.b.h. Parole generiche stampate per deridere gli idolatri non i Cristiani’); עכו''ם ‘o.k.w.m.’ è l’acronimo di עובד כוכבים ומזלות ‘oved kokavim we-mazalot’ (‘adoratori di stelle e zodiaco’). Si ritiene che il frate in persona abbia apposto questa particolare glossa su richiesta di uno o più ebrei titolari di questo e di altri volumi che volevano giustificarne il possesso, cfr. per un quadro generale il lemma ‘Censorship of Hebrew Books’ in ‘The Jewish Encyclopedia’, III, New York; London, Funk and Wagnalls Company, 1902, p. 646, dove si aggiunge che il termine כללות ‘klalot’ potrebbe essere un errore ortografico per קללות ‘qlalot’; l’inizio della nota assumerebbe quindi il senso più chiaro di ‘Parole di maledizione’. Le abbreviazioni 'פ' ב' ה sono state riportate per intero su una pagina di un esemplare del ‘Menorat ha-ma’or’ (‘Il candelabro della luce’) del trecentesco talmudista spagnolo Yiṣḥaq Aboab, stampato a Mantova nel 1563 e venduto a Gerusalemme per 300 $ il 16-6-2020, cfr. King David Auctions, ‘Auction 34 Part 1 Rare and Special Items’, Jerusalem, s.e., 2020, lotto 100, p. 80. Infatti subito sotto il ‘colophon’ e prima della minuta nota censoria di frate Girolamo c’è la frase in questione, purtroppo assai poco nitida nella riproduzione fornita dal sito Bidspirit <https://cars.bidspirit.com/ui/lotPage/source/catalog/auction/10154/lot/141077/Menorat-HaMaor-mantova-1563-Meno?lang=en>, con la sigla quasi interamente sciolta ossia פירוש בע[נין] הספר ‘Peruš be-‘yi[nian] ha-sefer’ (‘Commento all’argomento del libro’). Già GIULIO BUSI, ‘Libri ebraici a Mantova. Volume primo. Le edizioni del XVI secolo nella biblioteca della Comunità ebraica’, Fiesole, Cadmo, 1996, n. 25, p. 4, aveva interpretato così l’acronimo che trovò sulla c. 62v del primo volume di una copia reperibile a Mantova (Biblioteca comunale teresiana, IV.C.8) del ‘Rav Alfas’ (cioè la sintesi giuridica estratta dal Talmud dal celebre rabbino marocchino Yiṣḥaq b. Ya‘aqov Alfasi, 1013-1103) edito a Venezia nel 1552 (come di consueto precede l’iscrizione del religioso di Durazzano).
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
Marque de censureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1800 -

LieuOxford (Geonames ID: 2640729)
Aire géographiquee-uk
Période1800 -
PossesseurOxford, Bodleian library, 1602 - [Collectivité; Possesseur actuel] (Université, Laïc)
Type de provenanceSource (d'information) bibliographique
Cote
Mode d’acquisitionInconnu
Description de la reliure19th century vellum over paper boards; with imprint details in Hebrew and Latin, along with the shelfmark on the spine.
Date de reliure19ème siècle
Type de reliurePlats
Type de platPapier
Materiau de reliureParchemin/Vélin
Accessoires (Fermoirs, boulons…)Non / Absent
Statut de la reliure/Etat de la reliureRelié à nouveau
Dimensions du volume relié342 × 238 × 93 mm
TitrageManuscrit
Décor de fersAucun
TranchesNon colorées
Annotations sur les tranchesAucune
Tranches gauffréesNon
Notes manuscritesOn verso of back flyleaf, inscription in pencil reads: 'Hain 10060'.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreSeulement certaines parties
AjoutsOui
Prix12. 12. 0 On recto of the front flyleaf, inscription in pencil reads: '12. 12. 0' (perhaps a price).
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Informations supplémentaires

ComplétudeLa description des marques de provenance est considérée comme complète
Dernière modification2021-08-23 12:50:46