Material Evidence
in Incunabula

539299DA-19DC-11EF-BA5B-3E15041DA34C.marc
Die Datei steht hier zur Verfügung: https://data.cerl.org/istc/_download/539299DA-19DC-11EF-BA5B-3E15041DA34C.marc
mei/02012699 5.e.11 [02012699]

London, Wellcome Collection (GB) : 5.e.11

ISTC Nr.ih00486000
TitelHortus sanitatis
ErscheinungsvermerkMainz : Jacob Meydenbach, 23 June 1491
Format
Sprachelat
Themenbereichmedicine-practical
Stichwörterphilosophy-natural; plants; animals; minerals; encyclopaedia
Zeitraummedieval

Beschreibung des Exemplars

Exemplar Nr.02012699
Besitzende BibliothekLondon, Wellcome Collection (GB)
Signatur5.e.11
AnmerkungCreated by Sabrina Minuzzi
Physische BeschreibungSeveral leaves wanting, other partially loose. Texts are bound in wrong order: 'Tabula', 'De urinis', 'De herbis', 'De animalibus', 'De avibus', 'De piscibus', 'De lapidibus'.
Format des Druckbogens305 × 216 mm
Trägermaterial (Buch)b
QuelleF.N.L. Poynter, 'A catalogue of Incunabula in the Wellcome Historical Medical Library', London 1954, nr. 307.

Provenienz 1600

Regione-gx
Zeitraum - 1600
ProvenienznameAnonymous [Person; Vorbesitzer] (Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungMaybe related to the incunabulum's owner is a name on the rear vellum pastedown (uncertain reading): 'Nicolaus Rackombrugensis [...] im [?]burg 65'.
Beschreibung des EinbandsFull blind-tooled pigskin over wooden boards; remains of original clasps; vellum pastedowns manuscript in Carolingian miniscule and musical notation (Antiphonarium).
Anmerkung zur AusgestaltungSeven-line epigraphic initials “C” and 'A' is supplied in red and blue, with lilac pen-work (leaf A1r, 'Tabula super tractatu de herbis'). Initials in alternate red and blue in the rest of the Tabulae. Initials and paragraph marks supplied in red through the whole text; some underlinings and capital strokes in red.
RubrizierungJa
Pen initialsJa
Handschr. EintragungenRare German words (translation of plants names, e.g. M2r) and a few latin comments by the same cursive hand; the same writes at the end of 'De animalibus': 'Impressum opus Moguntie anno Christi 1490'.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
KorrekturenJa
VervollständigungenJa
ÜbersetzungenJa
Markierungen des LesersJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1501 - 1700

Regione-it
Zeitraum1501 - 1700
ProvenienznameAnonymous [Person; Vorbesitzer] (Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenTwo manuscript notes in Italic script and language. On leaf v3v ('De avibus') approximate quotation (by heart) from John Florio, ‘Giardino di Ricreatione’ (London 1591), by an anonymous Italian-speaking subject: ‘Ama Idio et nun falire, fa pur bene et lassia dire, il tempo passa la mo[r]te viene ...’. And on the titlepage of 'De Animalibus', the same hand: 'Morcendo chome ho detto di sopra vento'.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
SupplementeJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1601 - 1700

Regione-gx
Zeitraum1601 - 1700
ProvenienznameGrosse, Johann Stephan <fl. 1673> [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt)
Art der ProvienienzSchriftliche Eintragung
AnmerkungOn the rear vellum pastedown, along the front edge: 'Joannes Stepanus [sic] Gros [parchement's hole]'.
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1901 -

OrtLondon
Zeitraum1901 -
ProvenienznameWellcome Library <London>, 1936 - [Körperschaft]
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
Quelleaf

Provenienz

Regione-uk
ProvenienznameLondon, Wellcome Library [Körperschaft; Besitzer]

weitere Information

VollständigkeitDie Aufzählung der Provenienzevidenzen ist wahrscheinlich vollständig
Letzte Änderung2019-11-01 16:03:30

Alle Exemplare

  02012699

London, Wellcome Collection (GB) : 5.e.11

ISTC Nr.ih00486000
TitelHortus sanitatis
ErscheinungsvermerkMainz : Jacob Meydenbach, 23 June 1491
Format
Sprachelat
Themenbereichmedicine-practical
Stichwörterphilosophy-natural; plants; animals; minerals; encyclopaedia
Zeitraummedieval

Beschreibung des Exemplars

Exemplar Nr.02012699
Besitzende BibliothekLondon, Wellcome Collection (GB)
Signatur5.e.11
AnmerkungCreated by Sabrina Minuzzi
Physische BeschreibungSeveral leaves wanting, other partially loose. Texts are bound in wrong order: 'Tabula', 'De urinis', 'De herbis', 'De animalibus', 'De avibus', 'De piscibus', 'De lapidibus'.
Format des Druckbogens305 × 216 mm
Trägermaterial (Buch)b
QuelleF.N.L. Poynter, 'A catalogue of Incunabula in the Wellcome Historical Medical Library', London 1954, nr. 307.

Provenienz 1600

Regione-gx
Zeitraum - 1600
ProvenienznameAnonymous [Person; Vorbesitzer] (Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
AnmerkungMaybe related to the incunabulum's owner is a name on the rear vellum pastedown (uncertain reading): 'Nicolaus Rackombrugensis [...] im [?]burg 65'.
Beschreibung des EinbandsFull blind-tooled pigskin over wooden boards; remains of original clasps; vellum pastedowns manuscript in Carolingian miniscule and musical notation (Antiphonarium).
Anmerkung zur AusgestaltungSeven-line epigraphic initials “C” and 'A' is supplied in red and blue, with lilac pen-work (leaf A1r, 'Tabula super tractatu de herbis'). Initials in alternate red and blue in the rest of the Tabulae. Initials and paragraph marks supplied in red through the whole text; some underlinings and capital strokes in red.
RubrizierungJa
Pen initialsJa
Handschr. EintragungenRare German words (translation of plants names, e.g. M2r) and a few latin comments by the same cursive hand; the same writes at the end of 'De animalibus': 'Impressum opus Moguntie anno Christi 1490'.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)einige
KorrekturenJa
VervollständigungenJa
ÜbersetzungenJa
Markierungen des LesersJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1501 - 1700

Regione-it
Zeitraum1501 - 1700
ProvenienznameAnonymous [Person; Vorbesitzer] (Unbekannt, Unbekannt)
Art der ProvienienzHandschriftliche Anmerkungen
Handschr. EintragungenTwo manuscript notes in Italic script and language. On leaf v3v ('De avibus') approximate quotation (by heart) from John Florio, ‘Giardino di Ricreatione’ (London 1591), by an anonymous Italian-speaking subject: ‘Ama Idio et nun falire, fa pur bene et lassia dire, il tempo passa la mo[r]te viene ...’. And on the titlepage of 'De Animalibus', the same hand: 'Morcendo chome ho detto di sopra vento'.
Hs. Eintragungen (Häufigkeit)gelegentlich
SupplementeJa
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1601 - 1700

Regione-gx
Zeitraum1601 - 1700
ProvenienznameGrosse, Johann Stephan <fl. 1673> [Person; Vorbesitzer] (Männlich, Unbekannt)
Art der ProvienienzSchriftliche Eintragung
AnmerkungOn the rear vellum pastedown, along the front edge: 'Joannes Stepanus [sic] Gros [parchement's hole]'.
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
QuelleAutopsie

Provenienz 1901 -

OrtLondon
Zeitraum1901 -
ProvenienznameWellcome Library <London>, 1936 - [Körperschaft]
VerlässlichkeitDie Beschreibung dieser Provenienz kann als sicher angesehen werden
Quelleaf

Provenienz

Regione-uk
ProvenienznameLondon, Wellcome Library [Körperschaft; Besitzer]

weitere Information

VollständigkeitDie Aufzählung der Provenienzevidenzen ist wahrscheinlich vollständig
Letzte Änderung2019-11-01 16:03:30