Dall'Ongaro, Francesco
Ταυτότητα εγγραφήςcnp01439227
URIhttp://data.cerl.org/thesaurus/cnp01439227
ΦύλοΆρρεν
Βιογραφικά στοιχεία1808 - 1873
Τελευταία επεξεργασία2024-02-08
Γενική σημείωση
Homme de lettres, journaliste, librettiste.
Περισσότερες πληροφορίες
Πρόσθετα βιογραφικά στοιχείαMansuè, 1808-Napoli, 1873
1808-1873
1808-1873
Πνευματική υπευθυνότηταAuteur
Κύρια γλώσσαItalian
ΔραστηριότηταPersonen zu Literaturgeschichte (Schriftsteller) (12.2p) (sswd)
Personen der Geschichte (Politiker und historische Persönlichkeiten) (16.5p) (sswd)
Politiker (gnd)
Schriftsteller (gnd)
ΧώραItalien
Γεωγραφική σημείωσηIT (iso3166)
ΕθνικότηταItalian
Τόπος δραστηριότητας
Τόπος γέννησηςMansuè
Birthplace Τόπος θανάτουNapoli
Place of death
Ονόματα
ΕπικεφαλίδαDall'Ongaro, Francesco
χρησιμοποιείται σε: Integrated Authority File (GND), Germany; Bibliothèque nationale de France, Paris
Dall'Ongaro, Francesco
χρησιμοποιείται σε: Integrated Authority File (GND), Germany
Dall'Ongaro, Francesco
χρησιμοποιείται σε: Biblioteka Narodowa, Warszawa
ΠαραλλαγήDall'Ongaro, François
Ongaro, Francesco ¬dall'¬
Ongaro, Francesco dall'
Πηγές
Βρίσκεται σεLOC-NA, PND. — Żelazne pęta / Francesco Dall'Ongaro. - Warszawa, 1876.. — BNCF online. — KAlfBN. — La croce del Verbano : ballata / di Francesco Dall'Ongaro ; recitata dalla signora Adelaide Ristori, 1860. — Jeanne la Folle, drame en 5 actes, traduit de l'original espagnol de ″la Locura de Amor″, de Don Manuel Tamajo e Baus, en vers italiens, par François dall'Ongaro, et en prose française par Joseph Filippi, 1860. — Encicl. italiana. — BN Cat. gén. : Ongaro, Francesco dall'
Πηγές για την έκδοσηJeanne la Folle, drame en 5 actes, traduit de l'original espagnol de ″la Locura de Amor″, de Don Manuel Tamajo e Baus, en vers italiens, par François dall'Ongaro, et en prose française par Joseph Filippi, 1860
La croce del Verbano : ballata / di Francesco Dall'Ongaro ; recitata dalla signora Adelaide Ristori, 1860