Barkov, Ivan S.
Ταυτότητα εγγραφήςcnp01430808
URIhttp://data.cerl.org/thesaurus/cnp01430808
ΦύλοΆρρεν
Βιογραφικά στοιχεία1732 - 1768
Τελευταία επεξεργασία2024-02-08
Γενική σημείωση
Russ. Dichter u. Übers.
Poète
Traduit du latin en russe
Περισσότερες πληροφορίες
Πρόσθετα βιογραφικά στοιχεία1732-1768
1732-1768
1732-1768
Πνευματική υπευθυνότηταAuteur
Κύρια γλώσσαRussian
Russisch
ΔραστηριότηταPersonen zu Sprache (11.2p) (sswd)
Personen zu Literaturgeschichte (Schriftsteller) (12.2p) (sswd)
Schriftsteller (gnd)
Übersetzer (gnd)
ΧώραRussland
Γεωγραφική σημείωσηRU (iso3166)
ΕθνικότηταRussia (Federation
Ονόματα
ΕπικεφαλίδαBarkov, Ivan S.
χρησιμοποιείται σε: Integrated Authority File (GND), Germany; Common Library Network (GBV), Göttingen (Germany)
Barkov, Ivan Semenovič
χρησιμοποιείται σε: Bibliothèque nationale de France, Paris
Barkov, Ivan Semenovič
χρησιμοποιείται σε: Biblioteka Narodowa, Warszawa
Барков, Иван Семенович
χρησιμοποιείται σε: National Library of Russia, St. Petersburg
ΠαραλλαγήBarkov, I. S.
Barkov, Ivan
LOC-NA
Barkov, Ivan Semenovitch
Russian
Barkov, Ivan Semenovič
Brokgauz
Barkov, Ivan Stepanovič
Russian
Barkow, Iwan
Барков, Иван Семенович
Russian
Barkov
Barkov gospodin
Barkow, I. S.
Barkow, Iwan S.
Барков, Иван Семенович
[Cyrillic]
Barkov, I.S.
translit.
Barkov, Ivan Semenovič
translit.
Барков, И.С.
Πηγές
Βρίσκεται σεWerk des Verfassers: Polnoe sobranie stichotvorenij, 2004. — BnF Service russe. — Devičʹâ igruška, ili Sočineniâ gospodina Barkova / izdanie podgotovili A. Zorin i N. Sapov ; [hudožnik D. Šimilis], 1992. — KLE, 1962. — BSE, 1970. — LCNA (en ligne-Internet), 2000-01-21. — Sowj. Enz.. — Brokgauz u. RAK. — Panieńskie igraszki / Iwan Barkow. - Białystok, 1994. — BUW. — BSE. — NUC CDROM (hasło: Barkov, Ivan)
Πηγές για την έκδοσηBarkov, Ivan S.: Poėtičeskoe nasledie Ivana Barkova. - 1992
Лудовика Голберга Сокращение универсальной истории / С латинскаго языка переведено Академии наук переводчиком Иваном Барковым, 1797
Федра, Августова отпущеника, Нравоучительныя басни / А с латинских российскими стихами преложенныя, с приобщением подлинника Академии наук переводчиком Иваном Барковым, 1764