CERL Thesaurus

thesaurus/cnp01312352 Verneuil, Jean

Verneuil, Jean

Record IDcnp01312352
URIhttp://data.cerl.org/thesaurus/cnp01312352
Geslachtman
Bibliografische gegevens1582 - 1647
GeboorteplaatsBordeaux
Plaats van overlijdenOxford
Voor het laatst bewerkt2020-05-27

Algemene noot

A aussi traduit du français en anglais
Bibliothécaire, Bodleian library, Oxford. A Ausii traduit du français en anglais.

Meer informatie

Verdere bibliografische gegevensBordeaux, 1582/3-Oxford, 1647
1582?-09.1647
Intellectuele verantwoordelijkheidAuteur
Primaire talenFrench
Vertaler vanEnglish

Plaats van werkzaamheid

GeboorteplaatsBordeaux (1582)
Lieu de naissance
Plaats van overlijdenOxford (GB) (1647)
Lieu de mort
Oxford (1647)
Lieu de mort

Namen

KopjeVerneuil, Jean
gebruikt in: Bibliothèque nationale de France, Paris
Verneuil, John
gebruikt in: British Library: English Short Title Catalogue - AACR2 Heading, London (United Kingdom)
NaamsvariantI. V., Iohn Verneuil
V., I., Iohn Verneuil
Verneuil, John
Vernueil, Jean
Vernuilh, Jean
Vernulius
Latin

Bronnen

Gevonden inBN Cat. gén. : Verneuil (Jean), ou Vernueil ou Vernuilh. — Cioranescu 17e s. : Vernuilh (Jean). — Oxford DNB : Verneuil (John). — Haag : Verneuil (Jean), en latin Vernulius. — NUC=Verneuil, John, 1583?-1647. — AO1=Verneuil, John; matr. Magdalen 1608.11.4 age 25; incorporated MA Mountauban 1625.12.13 a 'French refugee'; 2nd keeper of Bodley's library; d. 1647.9. — Not found in NBG nor Michaud
Bronnen voor het impressumLa pratique de piété, addressant le chrestien au chemin qu'il doit tenir pour plaire à Dieu, escrite en anglois par M. Louys Bayle... traduite en françois par Jean Vernuilh, 1635
S100069: An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus, 1615 tp=translated into English by I. V. [STC=John Verneuil?]

Bron voor de bibliografische gegevens

Hetzelfde als

SUDOC (France)
Authority record

Kaart

Andere formats

U kunt de records ook downloaden in de volgende formaten