@prefix rdaGr2: . @prefix rel: . @prefix rdaRelGr2: . @prefix xsd: . @prefix gnd: . @prefix skos: . @prefix rdaGr3: . @prefix gn: . @prefix wgs84_pos: . @prefix rdf: . @prefix ct: . @prefix owl: . @prefix foaf: . @prefix edm: . ct:ficticiousNameForThePerson "Def, A.-J.-B.", "M, ***", " ¬De¬ Schrijver van Veertien dagen te Londen, op het einde van 1815", "A. J. B. D.", "A.J.B.D.", "Traducteur des romans de Sir Walter Scott, Le", "Traducteur des romans historiques de Sir Walter Scott, Le", "A. J. B. D.", "A.J.B.D.", "Traducteur des romans de Sir Walter Scott, Le", "Traducteur des romans historiques de Sir Walter Scott, Le"; gnd:publicationOfThePerson "Durand, Sophie: Anecdotes sur la cour et l'intérieur de la famille de Napoleon Bonaparte. - 1818", "Martin, John: Histoire des naturels des îles Tonga. - 1817", "Quinze jours à Londres, à la fin de 1815. - 1816", "Six mois à Londres en 1816. - 1817", "Une année à Londres. - 1819", "Cooper, James F.: Oeuvres. - 1835", "Cooper, James F.: Oeuvres. - 1839", "Kp. Londres en mil huit cent vingt-un, ou Recueil de lettres sur la politique, la littérature et les moeurs, dans le cours de l'année 1821 / par l'auteur d'\"Une année à Londres\" [Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret]. - Paris, 1822", "Kp. Monsieur le Midshipman Aisé. T. 1 / par Le Capitaine Marryat ; trad. de l'ang. par A.-J.-B. Defauconpret. - Bruxelles, 1837 (Tł. z jęz. ang)", "Kp. Romans poétiques et poésies diverses. T. 1 / [Walter Scott]. - Paris, 1830 (Tł. z jęz. ang)", "Le paquebot américain ou La chasse. T. 1-2 / par J. Fenomore Cooper. - Bruxelles, 1838", "Le roman de Bas-de-Cuir / J. Fenimore Cooper ; trad. par A. J. B. Defauconpret, 1989", "Les enfans ou les caract̀eres. T. 1-4 /trad. de l'angl. de Edgeworth par l'Auteur de Quinze jours et de Six mois ̀a Londres. - Paris, 1823", "Londres en 1819, 1820, 1821 .... - 1820", "Londres en mil huit cent vingt-deux. - 1823", "Londres en mil huit cent vingt. - 1821", "Nouveau barême, ou Tables de réduction / A.-J.-B. Def........., an X [1801-1802]", "Quinze jours à Londres, à la fin de 1815 / par M***, 1816", "Sir Andre Wylie / T. 1 / trad. de l' angl. par le trad. de Peveril du Pie. - Paris, 1823."; rdaGr2:variantNameForThePerson "A. J. B. D.", "Auteur d'Une année à Londres", "Auteur de Quinze jours et de Six mois ̀a Londres", "Charles-Auguste Def", "D., A. J. B.", "Defaucompret, Auguste Jean Baptiste", "Defauconpret", "Defauconpret, ...", "Defauconpret, A. J. B.", "Defauconpret, A.-J.-B", "Defauconpret, August-Jean-Baptiste", "Defauconpret, Auguste", "Defauconpret, Auguste Jean Baptiste", "Defauconpret, M", "Defauconpret de Thulus, Auguste-Jean-Baptiste", "Fauconpret, Auguste Jean Baptiste ¬de¬ ", "M.***", "Maxwell, ...", "Trad. de Peveril du Pie", "Traducteur des romans historiques de sir Walter Scott", "Traducteur du Voyage de Maxwell", "Traducteus des Contes de mon hôte", " Auguste Jean Baptiste Defauconpret", " J.-B. Defauconpret", "A. J. B. D.", "Def, A.-J.-B.", "Defaucompret, Auguste Jean Baptiste", "Defauconpret", "Defauconpret, A.-J.-B.", "Defauconpret, Auguste", "Fauconpret", "Fauconpret, C.", "M***", "Maxwell"; ct:geographicNote "French"@en; rdf:type ; skos:note "Traducteur. Ne pas confondre avec son fils : \"Defauconpret, Charles-Auguste\"."@fr, "Französ. Schriftsteller."@de; gn:countryCode "FR"; rdaGr2:dateOfBirth "1767"^^xsd:gYear, "1767"^^xsd:gYear, "1767"^^xsd:gYear, "1767"^^xsd:gYear; rel:parentOf "Defauconpret, Charles-Auguste"; rdaGr2:nameOfThePerson "Defauconpret, Auguste-Jean-Baptiste", "A.J.B. Defauconpret", "Defauconpret, Auguste Jean Baptiste", "Defauconpret, Auguste-Jean-Baptiste"; rdaGr2:gender ; rdaGr2:biographicalInformation "1767-1843", "12.07.1767-11.03.1843"@de, "12.07.1767-11.03.1843"@fr, "12.07.1767-11.03.1843"@fr; rdaGr2:dateOfDeath "1843"^^xsd:gYear, "1843"^^xsd:gYear, "1843"^^xsd:gYear, "1843"^^xsd:gYear; rdaGr2:fieldOfActivityOfThePerson "Schriftsteller"@de, "Übersetzer"@de, "French"@en, "English"@en, "Auteur"@fr, "M."@de; foaf:isPrimaryTopicOf ; owl:sameAs , , , , , , , gnd:172039363, , , , gnd:124538452, .