Short-Title Catalogue Netherlands

The Dutch National Bibliography up to 1801

Logo of the STCN

6 Hits

stcn/860765067
Iusti Lipsij sent-brief, in welcke hy antwoorde gheeft aen een seker groot heer, op de vraghe, welck van dryen den coningh van Hispaengien best gheraden ware, oorloghe oft peys, oft liever bestant met den Fransman, Enghelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch
stcn/860819256
Iusti Lipsij send-brief, in welcke hy antwoorde gheeft aen een seker groot heer, op de vraghe, welck van dryen den coninck van Hispaengien best gheraden ware, oorloge oft peys, oft lieuer bestant met den den[!] Fransman, Engelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch
stcn/860819477
Ivsti Lipsii sendtbrief, in vvelcke hy antwoorde gheeft, aen een seker groot heere, op de vraghe: vvelc van drien den coninc van Hispaengien best gheraden vvare, oorlooghe oft peys, ofte liever bestant met den Frans-man, Enghelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch
stcn/853728240
Ivsti Lipsii sent-brief, in welcke hy antwoorde gheeft aen een seker groot heer, op de vraghe, welck van dryen den coning van Hispaengien best gheraden ware, oorloghe oft peys, oft liever bestant met den Fransman, Engelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch
stcn_copy/853728135
Ivsti Lipsii sent-brief, in welcke hy antwoorde gheeft aen een seker groot heer op de vraghe, welck van dryen den coninck van Hispaengien best gheraden ware, oorloghe oft pays oft liever bestant met den Fransman, Engelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch
stcn/860816818
Ivsti Lipsii sendt-brief, in vvelcke hy antwoorde gheeft aen een seker groot heer, op de vrage, welck van drien den coning van Hispangien best gheraden ware oorloge oft peys, oft liever bestant met den Fransman, Engelsche ende Hollander. / Translated from the Latin into Dutch