Short-Title Catalogue Netherlands

The Dutch National Bibliography up to 1801

Logo of the STCN

20 Hits

stcn/298739119
Het trommelend huisspook, of De echtgenootwaarzegger; blyspel. / (By Joseph Addison. ; Translated by P.F. Lynslager)
stcn/298741059
Dankzegging van Logikus, aan de leden van het genootschap, onder de zinspreuk: Kunstmin spaart geen vlyt: by het sluiten van hun tooneel [...] na de vertooning van Het trommelend huisspook
stcn/192315285
De twee jaagers en het melkmeisje, kluchtige opera. / [By Louis Anseaume]. ; Translated from the French (by P.F. Lynslager)
stcn/298778084
De zyden schoenen, of De Hoogduitsche schoenmaakster; kluchtige opera. / [By Louis François de Ferrières-Sauveboeuf]. ; Translated from the French by P.F. Lynslager
stcn/298760983
De soldaat door dwang, kluchtige opera. / [By Louis Anseaume]. ; Translated from the French by P.F. Lynslager
stcn/171387120
Annette en Lubyn, tooneelspel; met zang. / [By Marie Justine Benoîte Favart et al.]. ; Translated from the French by P.F. Lynslager
stcn_bib/298786664
Welkomst-groet aan mejuffrouw Alida van der Mast, als actrice [...] van het genootschap Kunstmin spaart geen vlyt; by de opening van deszelfs tooneel. / (By Philip Frederik Lynslager)
stcn/300369131
Annette en Lubyn, tooneelspel; met zang. / [By Marie Justine Benoîte Favart et al.]. ; Translated from the French by P.F. Lynslager
stcn/170175014
De soldaat door dwang, kluchtig blyspel; verrykt met zang. / [By Louis Anseaume]. ; Translated from the French by P.F. Lynslager
stcn/170690199
De twee jaagers en het melkmeisje, kluchtspel; met zang. / By [Louis Anseaume. ; Translated from the French by] P.F. Lynslager