001@ 020 001A 01996:13-01-84 001B 01996:09-12-22t20:14:33.000 001D 01996:09-12-22 001U 0utf8 001X 020 002@ 0Aav 003@ 0840101090 007P 0161204ca1=*a2 §2 est,c1b1 A en : *1b2 D ttc*2b1 A3 rech : *2b2 S2 $vv 010@ adutagrcalatafre 011@ a1612 014@ 0x 014@ 0h 014@ 0l 019@ aNL 021A at'@Loff vande mvtse, ende van een blaevvve scheen; met noch ander ghenoeghelicke boerten ende qvicken.h`IT`(By Roemer Visscher).jPartly translated from the Greek, Latin and French`LO` 028A dRoemeraVisscher90703628908Visscher, RoemerBaut 032@ aNew impression 033D aLeyden, J. Paets Iacobszoon, 1612 033J 90755552048Paets Jacobszoon, Jan 034D a24 sheets 034I a4° oblong 037A aIncludes: R. Visscher, Brabbeling 101@ 020 101B 009-12-22t20:14:33.000 101U 0utf8 144Z/11 91554467468Dutch language and literature 144Z/12 91554452788Poetry 147B/02 a§`SUP`6`LO` A-D`SUP`4`LO`, `SUP`2`LO`A-R`SUP`4`LO` `SUP`2`LO`S`SUP`6`LO` 203@/01 0084793635 206W/01 0840101090 209A/01 fNL-AMUBaOL-42 203@/02 0223516953 206W/02 0840101090 209A/02 fNL-AMUBa976 C 14 203@/03 0223516961 206W/03 0840101090 209A/03 fNL-HAKBa839 E 29 203@/04 0466934629 206W/04 0840101090 209A/04 fNL-HLSBa84 H 45 203@/05 0477168043 206W/05 0840101090 209A/05 fNL-HAHBa106 E 019 203@/06 022351697X 206W/06 0840101090 209A/06 fNL-LEUBa1199 F 25 203@/07 0261446614 206W/07 0840101090 209A/07 fNL-UTUBaRariora Z oct.2870 203@/08 01034874225 206W/08 0840101090 209A/08 fFR-PFCaOBL-749:2 209S/08 zIllustration0jpegahttps://resolver.kb.nl/resolve?urn=stcn:840101090:01 209S/08 zIllustration0jpegahttps://resolver.kb.nl/resolve?urn=stcn:840101090:02 203@/09 0339935421 206W/09 0840101090 209A/09 fGB-LBLaCup.403.z.36 203@/10 0608613142 206W/10 0840101090 209A/10 fGB-CULaSyn.7.61.9