Short-Title Catalogue Netherlands

The Dutch National Bibliography up to 1801

Logo of the STCN
stcn/371694809 371694809

Title information

STCN ID371694809
Title[Ḥamišah ḥumše Torah]
ImprintAmšṭelredam, ʾUri [...] Waybeš blaʺa [...] ʾAharon ha-Lewi, [5]431 [1671]

Bibliographic information

Extent42.25 sheets
Format
Collation1-234, 21-194 2[20]1
Fingerprint043104 -
Typographical featuresengraved title-page

Additional information

Country of publicationNetherlands
Language of publicationHebrew
Aramaic
Year of publication1671
General NoteText in Hebrew and Aramaic; the Aramaic version attributed to Jonathan ben Uzziel; accompanied by fragments of the Aramaic version known as the Targum Yerusalmi II, with (part 2) a commentary on these versions styled Qetoreth ha-samim, by Mordecai ben Naphtali Hirsch, or Kremsier
1, fol. 2 signed 22
Uniform titleBible Polyglot (Hebrew and Aramaic). O.T. Pentateuch

Persons responsible

Record Information

Publication typeMonograph
Statuschecked (v)
Last Edit2022-12-11 17:14:53

Holdings

Other formats

You may also download this record in one of the following formats:

Title information

STCN ID371694809
Title[Ḥamišah ḥumše Torah]
ImprintAmšṭelredam, ʾUri [...] Waybeš blaʺa [...] ʾAharon ha-Lewi, [5]431 [1671]

Bibliographic information

Extent42.25 sheets
Format
Collation1-234, 21-194 2[20]1
Fingerprint043104 -
Typographical featuresengraved title-page

Additional information

Country of publicationNetherlands
Language of publicationHebrew
Aramaic
Year of publication1671
General NoteText in Hebrew and Aramaic; the Aramaic version attributed to Jonathan ben Uzziel; accompanied by fragments of the Aramaic version known as the Targum Yerusalmi II, with (part 2) a commentary on these versions styled Qetoreth ha-samim, by Mordecai ben Naphtali Hirsch, or Kremsier
1, fol. 2 signed 22
Uniform titleBible Polyglot (Hebrew and Aramaic). O.T. Pentateuch

Persons responsible

Record Information

Publication typeMonograph
Statuschecked (v)
Last Edit2022-12-11 17:14:53

Holdings