Short-Title Catalogue Netherlands

The Dutch National Bibliography up to 1801

Logo of the STCN
stcn/10682354X Einsiedel, Heinrich ¬von¬

Title information

STCN ID10682354X
TitleDe duplici copia uerbor(um) ac rerum, commentarij duo. / By De. Erasmus
Imprint(Colophon: Daventriae, apvd A. Pafradū, mense iunio 1522)

Bibliographic information

Extent25.5 sheets
Format
Collationa6 A4 B6 C-D4 E-H6/4 I-M4/6 N-R4 S6 T-X4 (X4 blank)
Fingerprint152204 - b1 A VI : *b2 X2 $Itali
Typographical featurestypographical title-page

Additional information

Country of publicationNetherlands
Language of publicationLatin
Year of publication1522
Bibliographical referenceW. Nijhoff and M.E. Kronenberg, Nederlandsche bibliographie van 1500 tot 1540 (1923-1971), 2915
Uniform titleDe duplici copia verborum ac rerum commentarii II

Persons responsible

Author/ContributorErasmus, Desiderius [Author] →Thesaurus record

Record Information

Publication typeMonograph
Statuschecked (v)
Last Edit2022-11-08 14:28:29

Holdings

lacks gathering a. – Illustration

Sample pages

Den Haag, Huis van het Boek: 001 F 082

Other formats

You may also download this record in one of the following formats:

Title information

STCN ID10682354X
TitleDe duplici copia uerbor(um) ac rerum, commentarij duo. / By De. Erasmus
Imprint(Colophon: Daventriae, apvd A. Pafradū, mense iunio 1522)

Bibliographic information

Extent25.5 sheets
Format
Collationa6 A4 B6 C-D4 E-H6/4 I-M4/6 N-R4 S6 T-X4 (X4 blank)
Fingerprint152204 - b1 A VI : *b2 X2 $Itali
Typographical featurestypographical title-page

Additional information

Country of publicationNetherlands
Language of publicationLatin
Year of publication1522
Bibliographical referenceW. Nijhoff and M.E. Kronenberg, Nederlandsche bibliographie van 1500 tot 1540 (1923-1971), 2915
Uniform titleDe duplici copia verborum ac rerum commentarii II

Persons responsible

Author/ContributorErasmus, Desiderius [Author] →Thesaurus record

Record Information

Publication typeMonograph
Statuschecked (v)
Last Edit2022-11-08 14:28:29

Holdings

lacks gathering a. – Illustration