Short-Title Catalogue Netherlands

The Dutch National Bibliography up to 1801

Logo of the STCN
stcn/054319595 054319595

titleinfo

id054319595
titleBiblia sacra des Oudē ende Nieuwē Testamēts ofte De gantsche Heylige Schrift vervattende het beschrevene woort Godes. / Annotations by I. Tremellius, F. Junius, T. Beza and J. Piscator. Translated into Dutch by A. à Doreslaer
imprintArnhem, J. Ianssen bookseller (colophon: 2S8: Amsterdam, printed by N. Biestkens), 1614

biblioinfo

extent320 sheets
format
collationa4 b-c8 A-2K8 2L10, 3A-3P8, 4A-4I8 4K10, 2A-S8
fingerprint161402 - a1 A2 ghe : a2 c5 en$ - 1b1 A ni : 1b2 2L6 oept$oo - 2b1 3A2 $gevallen$ : 2b2 3P5 wendighe,$t - 3b1 4A2 osiam,$ : 3b2 4K5 heen$hem$ - *4b1 A5 engesi : 4b2 S5 t$vijfd
161402 - a1 A* ghe : a2 c5 en$
161402 - 1b1 A in : 1b2 2L6 oept$oo
features

addinfo

pubcountry1
language1
originallanguage1
1
Jaar van uitgave1614
AnnotatieDeux Aes translation
Title-page 3A1: Het vervolgh der Bybelsche Schriften des Ouden Testaments: vervatende[!] alle de boecken ende prophecien der vier groote ende twaelf cleyne propheten. / Annotations by I. Tremellius and F. Junius translated from the Latin into Dutch by A. à Doreslaer
Includes: Apocrypha. Title-page Apocrypha 4A1: De boecken ghenaemt Apocryphi. Ofte Een aen-hanghsel des Ouden Testaments, ghevoecht by de canon der oude kercke. / Annotations by F. Junius translated from the Latin into Dutch by A. à Doreslaer
Title-page New Testament 2A1: Het Nievvve Testament. Ofte, Het Nieuwe verbondt onses Heeren Iesu Christi. / Annotations by T. Beza, I. Tremellius, F. Junius and J. Piscator translated into Dutch by A. à Doreslaer`LO`
Another issue of the edition Amsterdam, J.E. Cloppenburch, 1614
Uniforme titelBible Dutch Deux Aes
Onderwerpstrefwoord →Thesaurus record

Verantwoordelijken

Auteur/MedewerkerTremellius, Emanuel [Medewerker] →Thesaurus record

Record informatie

Soort publicatieMonografie
Statusgecontroleerd (v)
Voor het laatst bewerkt2022-12-11 14:03:52

Exemplaren

NL-AMUB : 1493 A 6
NL-AMVU : XI.05049
engraved title-page defective; lacks `SUP`2`LO`S8: colophon; with maps by J. à Deutecom. – Illustration - [engraved title-page]
NL-AMVU : XI.05050
lacks all after `SUP`2`LO`P7, including colophon
NL-AMVU : XI.15217
made-up with gatherings a-2L (O.T.) and `SUP`2`LO`A-S (N.T.) from the Cloppenburgh issue; with additional illustrations by P. van der Borcht, probably printed by J.E. Cloppenburgh
NL-HLNBG : 31"1614"-Deux(Jans)
title-page and prelims defective; defective
NL-HLVDG : T1-86
lacks title-page, photocopy of title-page other editiuon inserted, with additional map and illustrations, defective. – Illustration - [title-page Apocryphi] ‐ Illustration - [title-page Vervolgh OT] ‐ Illustration - [title-page NT] ‐ Illustration - [colophon]
NL-LDGBS : K1:2-4
defective; lacks gatherings a-c and folia `SUP`2`LO`S7,8, added in photocopy from the Cloppenburgh issue; date in imprints Prophets, Apocrypha and N.T. (all issue Jansz) illegible: last digits dirty, N.T. changed by hand into 1616 or 1619?
NL-LDSBM : 6 D 1
lacks title-page
GB-LBL : 469.f.4

samplepages

NL-AMVU: XI.05049
NL-HLVDG: T1-86
NL-HLVDG: T1-86
NL-HLVDG: T1-86
NL-HLVDG: T1-86

otherformats

downloadOtherFormats

Titelinformatie

STCN ID054319595
TitelBiblia sacra des Oudē ende Nieuwē Testamēts ofte De gantsche Heylige Schrift vervattende het beschrevene woort Godes. / Annotations by I. Tremellius, F. Junius, T. Beza and J. Piscator. Translated into Dutch by A. à Doreslaer
ImpressumArnhem, J. Ianssen bookseller (colophon: 2S8: Amsterdam, printed by N. Biestkens), 1614

Bibliografische informatie

Omvang320 vellen
Formaat
Collatiea4 b-c8 A-2K8 2L10, 3A-3P8, 4A-4I8 4K10, 2A-S8
Vingerafdruk161402 - a1 A2 ghe : a2 c5 en$ - 1b1 A ni : 1b2 2L6 oept$oo - 2b1 3A2 $gevallen$ : 2b2 3P5 wendighe,$t - 3b1 4A2 osiam,$ : 3b2 4K5 heen$hem$ - *4b1 A5 engesi : 4b2 S5 t$vijfd
161402 - a1 A* ghe : a2 c5 en$
161402 - 1b1 A in : 1b2 2L6 oept$oo
Typografische kenmerkentypografische titelpagina

Nadere informatie

Land van uitgaveNederland
Taal van publicatieNederlands
Oorspronkelijke taalLatijn
Frans
Jaar van uitgave1614
AnnotatieDeux Aes translation
Title-page 3A1: Het vervolgh der Bybelsche Schriften des Ouden Testaments: vervatende[!] alle de boecken ende prophecien der vier groote ende twaelf cleyne propheten. / Annotations by I. Tremellius and F. Junius translated from the Latin into Dutch by A. à Doreslaer
Includes: Apocrypha. Title-page Apocrypha 4A1: De boecken ghenaemt Apocryphi. Ofte Een aen-hanghsel des Ouden Testaments, ghevoecht by de canon der oude kercke. / Annotations by F. Junius translated from the Latin into Dutch by A. à Doreslaer
Title-page New Testament 2A1: Het Nievvve Testament. Ofte, Het Nieuwe verbondt onses Heeren Iesu Christi. / Annotations by T. Beza, I. Tremellius, F. Junius and J. Piscator translated into Dutch by A. à Doreslaer`LO`
Another issue of the edition Amsterdam, J.E. Cloppenburch, 1614
Uniforme titelBible Dutch Deux Aes
Onderwerpstrefwoord →Thesaurus record

Verantwoordelijken

Auteur/MedewerkerTremellius, Emanuel [Medewerker] →Thesaurus record

Record informatie

Soort publicatieMonografie
Statusgecontroleerd (v)
Voor het laatst bewerkt2022-12-11 14:03:52

Exemplaren

NL-AMUB : 1493 A 6
NL-AMVU : XI.05049
engraved title-page defective; lacks `SUP`2`LO`S8: colophon; with maps by J. à Deutecom. – Illustration - [engraved title-page]
NL-AMVU : XI.05050
lacks all after `SUP`2`LO`P7, including colophon
NL-AMVU : XI.15217
made-up with gatherings a-2L (O.T.) and `SUP`2`LO`A-S (N.T.) from the Cloppenburgh issue; with additional illustrations by P. van der Borcht, probably printed by J.E. Cloppenburgh
NL-HLNBG : 31"1614"-Deux(Jans)
title-page and prelims defective; defective
NL-HLVDG : T1-86
lacks title-page, photocopy of title-page other editiuon inserted, with additional map and illustrations, defective. – Illustration - [title-page Apocryphi] ‐ Illustration - [title-page Vervolgh OT] ‐ Illustration - [title-page NT] ‐ Illustration - [colophon]
NL-LDGBS : K1:2-4
defective; lacks gatherings a-c and folia `SUP`2`LO`S7,8, added in photocopy from the Cloppenburgh issue; date in imprints Prophets, Apocrypha and N.T. (all issue Jansz) illegible: last digits dirty, N.T. changed by hand into 1616 or 1619?
NL-LDSBM : 6 D 1
lacks title-page
GB-LBL : 469.f.4