Material Evidence
in Incunabula

mei/02148361 Inc. 96/ Inc. R. 96 [02148361]

Cluj-Napoca, Biblioteca Academiei Române (RM) : Inc. 96/ Inc. R. 96

N° ISTCim00179000
AuteurManeken, Carolus
TitreFormulae epistolarum
Adresse bibliographique[Strassburg : Johann (Reinhard) Grüninger], 1486
Format
Languelat
SujetRhétorique
Mots clésepistolography
Périodecontemporary

Description de l’exemplaire

ID de l’exemplaire02148361
Institution de conservationCluj-Napoca, Biblioteca Academiei Române (RM)
CoteInc. 96/ Inc. R. 96
NoteFormer shelfmark: "Ősny[omtatvány] 27" (crossed in red, replaced with 15).
Annotations lost or left incomplete due to trimming.

A reader inserts on the inner front cover an anecdote about Socrates extracted from Book III of Erasmus’ "Apophthegmata": "Salutantibus non redens salus qui ✝✝✝ Quidam Socrate salutatus non resalutavit, sed hoc nequaquam moleste tulit Socrates. Amicis autem a admirantibus et ob hominis incivilitatem indignatibus, dixit: 'Si quis nos preteriret pejus corpore, quam nos sumus, nequequam illi succenseremus, cur igitur illi succenseam qui pejus affectus est animo nos sumus?'"

On the front flyleaf a reader writes verses from an unidentified poem:
"Germani respendent Italo ut Gallo ad hos tribus.
Germani cunctos possunt perferre labores
O vitam possent sine bene ferre sitim ?
R(esponsio) Ut nos dulce merum sic vos Venus improba vexat
Lex posita est veneri Julia nulla mero
Germani sitiunt vinum, tuque improbe Gallo
Perfidiam, litem, desidiumque sitis."

He continues by writing another five verses, this time from Ausonius, "Ex Eodem", Book XVII:
"Gratia ingrata/Gratia, quae tarda est, ingrata est. Gratia namque/cum fieri properat, gratia grata magis./Si bene quid facias, facias cito. Nam cito factum/gratum erit. ingratum gratia tarda facit."

Three successive readers wrote on the verso of the front flyleaf in the following order:
I. "✝✝✝ nos nomenque tuum, laudesque manebunt" (black ink)
II. Michael Szathmari(nus) (dark brown ink).
III. "Liber oppido rarus sive rarissimus, circa A(nno) 1478 impressus" (light brown ink)
Taille du feuillet170 × 117 mm
Particularités d'exemplaire (complétude)Complète
Support du textePapier

Provenance 1662

LieuPrešov (Geonames ID: 723819)
Notes sur le lieu de provenance(Hu. Eperjes)
Aire géographiquee-xo
Période - 1662
PossesseurMartino D. Eperiesini [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NotePurchase note: “Comparatus a Martino D✝✝✝. Eperiesini in abscostu 38 den. Anno 1662, 4 febr."
Sub rasura: "N. ✝✝✝ m.p.”
Date des marques de provenance1662
Description de la reliureHalf bound in a 15th century manuscript fragment. Covers made out cardboard sourced from previously used paper with writing still visible on the back cover.
Type de reliurePlats
Type de platPapier
Materiau de reliureParchemin/Vélin
Accessoires (Fermoirs, boulons…)Non / Absent
Statut de la reliure/Etat de la reliureRelié à nouveau
Note sur le décorOne initial in a combination of red and black ink on f. A1: “S” ("Salutes plurimas que effundere", 4 lines).
Fréquence des annotationsPlusieurs
Emplacement dans le livreDans l'ensemble du livre
Extraction de mots-clésOui
Marques de lecture (soulignements et manicules)Oui
Notes de lectureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1662 -

LieuPrešov (Geonames ID: 723819)
Aire géographiquee-xo
Période1662 -
PossesseurLanes Johannes [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteIn the period 1601-1700, the volume belonged to a certain Martin of Prešov, who sold it in 1662 (“Comparatus a Martino D✝✝✝. Eperiesini in abscostu 38 den. Anno 1662, 4 febr."). In the same century, the book also belonged to Johannes Lanes, who signs his name in black ink on Folium I over the old ownership note: “A. 1662 Possessor verus <alia manu> hujus Libri Johannes Lanes.”
Date des marques de provenance1662
Mode d’acquisitionAchat
Notes manuscritesA passage on the verso of Folium L.XVIII (mistaken with L.XIX due to a printing error) records a translation by Johannes of a passage from Latin ("Non omnes sancti qui calcant limina Templi") into Slovak.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreDans l'ensemble du livre
Marques de lecture (soulignements et manicules)Oui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1701 - 1800

Période1701 - 1800
PossesseurMichael Szathmarinensis , unknown [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteSignature on the verso of the front fly leaf.
Date des marques de provenanceunknwon
Niveau de certitudeCette provenance est à vérifier
SourceLivre en main

Provenance 1800 - 1948

LieuCluj-Napoca (Geonames ID: 681290)
Aire géographiquee-rm
Période1800 - 1948
PossesseurReformed High School Library, 1610-1948 [Collectivité; Ancien possesseur] (Inconnu, Bibliothèque, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceCote
NoteThe pages were trimmed to a great extent, therefore not many annotations survive. Probably the volume carried a stamp in the margins or on one of the pages from the beginning/end of the volume (now missing), which was subsequently lost.
Date des marques de provenanceunknown
Niveau de certitudeCette provenance est à vérifier
SourceLivre en main

Provenance 1950 -

LieuCluj-Napoca (Geonames ID: 681290)
Aire géographiquee-rm
Période1950 -
PossesseurAcademy Library, Cluj-Napoca, 1950- [Collectivité; Possesseur actuel] (Inconnu, Bibliothèque, Laïc)
Type de provenanceCachet/Estampille
NoteStamp: "Academia R.P.R./ Filiala Cluj/ Biblioteca/ Nr. 96/ 1965"
Date des marques de provenance1965
Mode d’acquisitionSaisie
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Informations supplémentaires

ComplétudeLa description des marques de provenance est considérée comme complète
Dernière modification2023-02-16 18:00:40

Tous les exemplaires

  02148361

Cluj-Napoca, Biblioteca Academiei Române (RM) : Inc. 96/ Inc. R. 96

N° ISTCim00179000
AuteurManeken, Carolus
TitreFormulae epistolarum
Adresse bibliographique[Strassburg : Johann (Reinhard) Grüninger], 1486
Format
Languelat
SujetRhétorique
Mots clésepistolography
Périodecontemporary

Description de l’exemplaire

ID de l’exemplaire02148361
Institution de conservationCluj-Napoca, Biblioteca Academiei Române (RM)
CoteInc. 96/ Inc. R. 96
NoteFormer shelfmark: "Ősny[omtatvány] 27" (crossed in red, replaced with 15).
Annotations lost or left incomplete due to trimming.

A reader inserts on the inner front cover an anecdote about Socrates extracted from Book III of Erasmus’ "Apophthegmata": "Salutantibus non redens salus qui ✝✝✝ Quidam Socrate salutatus non resalutavit, sed hoc nequaquam moleste tulit Socrates. Amicis autem a admirantibus et ob hominis incivilitatem indignatibus, dixit: 'Si quis nos preteriret pejus corpore, quam nos sumus, nequequam illi succenseremus, cur igitur illi succenseam qui pejus affectus est animo nos sumus?'"

On the front flyleaf a reader writes verses from an unidentified poem:
"Germani respendent Italo ut Gallo ad hos tribus.
Germani cunctos possunt perferre labores
O vitam possent sine bene ferre sitim ?
R(esponsio) Ut nos dulce merum sic vos Venus improba vexat
Lex posita est veneri Julia nulla mero
Germani sitiunt vinum, tuque improbe Gallo
Perfidiam, litem, desidiumque sitis."

He continues by writing another five verses, this time from Ausonius, "Ex Eodem", Book XVII:
"Gratia ingrata/Gratia, quae tarda est, ingrata est. Gratia namque/cum fieri properat, gratia grata magis./Si bene quid facias, facias cito. Nam cito factum/gratum erit. ingratum gratia tarda facit."

Three successive readers wrote on the verso of the front flyleaf in the following order:
I. "✝✝✝ nos nomenque tuum, laudesque manebunt" (black ink)
II. Michael Szathmari(nus) (dark brown ink).
III. "Liber oppido rarus sive rarissimus, circa A(nno) 1478 impressus" (light brown ink)
Taille du feuillet170 × 117 mm
Particularités d'exemplaire (complétude)Complète
Support du textePapier

Provenance 1662

LieuPrešov (Geonames ID: 723819)
Notes sur le lieu de provenance(Hu. Eperjes)
Aire géographiquee-xo
Période - 1662
PossesseurMartino D. Eperiesini [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NotePurchase note: “Comparatus a Martino D✝✝✝. Eperiesini in abscostu 38 den. Anno 1662, 4 febr."
Sub rasura: "N. ✝✝✝ m.p.”
Date des marques de provenance1662
Description de la reliureHalf bound in a 15th century manuscript fragment. Covers made out cardboard sourced from previously used paper with writing still visible on the back cover.
Type de reliurePlats
Type de platPapier
Materiau de reliureParchemin/Vélin
Accessoires (Fermoirs, boulons…)Non / Absent
Statut de la reliure/Etat de la reliureRelié à nouveau
Note sur le décorOne initial in a combination of red and black ink on f. A1: “S” ("Salutes plurimas que effundere", 4 lines).
Fréquence des annotationsPlusieurs
Emplacement dans le livreDans l'ensemble du livre
Extraction de mots-clésOui
Marques de lecture (soulignements et manicules)Oui
Notes de lectureOui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1662 -

LieuPrešov (Geonames ID: 723819)
Aire géographiquee-xo
Période1662 -
PossesseurLanes Johannes [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteIn the period 1601-1700, the volume belonged to a certain Martin of Prešov, who sold it in 1662 (“Comparatus a Martino D✝✝✝. Eperiesini in abscostu 38 den. Anno 1662, 4 febr."). In the same century, the book also belonged to Johannes Lanes, who signs his name in black ink on Folium I over the old ownership note: “A. 1662 Possessor verus <alia manu> hujus Libri Johannes Lanes.”
Date des marques de provenance1662
Mode d’acquisitionAchat
Notes manuscritesA passage on the verso of Folium L.XVIII (mistaken with L.XIX due to a printing error) records a translation by Johannes of a passage from Latin ("Non omnes sancti qui calcant limina Templi") into Slovak.
Fréquence des annotationsOccasionnelles
Emplacement dans le livreDans l'ensemble du livre
Marques de lecture (soulignements et manicules)Oui
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Provenance 1701 - 1800

Période1701 - 1800
PossesseurMichael Szathmarinensis , unknown [Personne; Ancien possesseur] (Homme, Inconnu)
Type de provenanceInscription
NoteSignature on the verso of the front fly leaf.
Date des marques de provenanceunknwon
Niveau de certitudeCette provenance est à vérifier
SourceLivre en main

Provenance 1800 - 1948

LieuCluj-Napoca (Geonames ID: 681290)
Aire géographiquee-rm
Période1800 - 1948
PossesseurReformed High School Library, 1610-1948 [Collectivité; Ancien possesseur] (Inconnu, Bibliothèque, Ecclésiastique/Religieux)
Type de provenanceCote
NoteThe pages were trimmed to a great extent, therefore not many annotations survive. Probably the volume carried a stamp in the margins or on one of the pages from the beginning/end of the volume (now missing), which was subsequently lost.
Date des marques de provenanceunknown
Niveau de certitudeCette provenance est à vérifier
SourceLivre en main

Provenance 1950 -

LieuCluj-Napoca (Geonames ID: 681290)
Aire géographiquee-rm
Période1950 -
PossesseurAcademy Library, Cluj-Napoca, 1950- [Collectivité; Possesseur actuel] (Inconnu, Bibliothèque, Laïc)
Type de provenanceCachet/Estampille
NoteStamp: "Academia R.P.R./ Filiala Cluj/ Biblioteca/ Nr. 96/ 1965"
Date des marques de provenance1965
Mode d’acquisitionSaisie
Niveau de certitudeCette provenance est considérée comme certaine
SourceLivre en main

Informations supplémentaires

ComplétudeLa description des marques de provenance est considérée comme complète
Dernière modification2023-02-16 18:00:40