Material Evidence
in Incunabula

mei/02123539 XV.II.25 [02123539]

Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria (IT) : XV.II.25

ISTC No.im00624700
TitleMishnayot (Comm: Maimonides)
ImprintNaples : Joshua Solomon Soncino, 8 May 1492
FormatMedian f°
Languageheb
SubjectTheology-Biblical
Keywordscommentary; education; rabbinics
Periodclassical

Description of Copy

Copy Id02123539
Holding InstitutionTorino, Biblioteca Nazionale Universitaria (IT)
ShelfmarkXV.II.25
NoteCreato da Marco Bertagna
Size of leaves375 × 260 mm
Copy FeaturesIncomplete
Copy Features - NoteL'Artom (p. 48) afferma che questo incunabolo faceva parte, con altri, di un gruppo omogeneo. Basa tale affermazione sul fatto che tutti questi incunaboli riportano una descrizione a penna, in italiano, sulla guardia anteriore.
L'esemplare manca della prima carta, alef1, e dell'ultima, memheh6.
Sono presenti cancellature censorie, difficilmente attribuibili con certezza a uno dei tre (almeno) censori che agirono sul volume.
Cartoncino incollato a fondo pagina, sul verso dell'ultima carta, in corsivo latino, che recita 'Mischna cum explic. Mose Maimonidis n° 262'. Vi è dunque indicazione della collocazione precedente (in una precedente collezione?).
Support material (book)Paper
WatermarkYes
SourceE. Artom, 'Gli incunaboli ebraici della Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino', Soncino-Blätter 1 (1925-26), p. 69.

Provenance 1500 - 1600

Areae-it
Time period1500 - 1600
Provenance nameAnonymous Italian Jew, 1500-1600 [Person; Former Owner] (Unknown, Unknown, Unknown)
Provenance TypeInscription
NoteNota di possesso alla c. alef2r ma cancellata successivamente (dai censori?).
Method of acquisitionunknown
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Provenance 1593 - 1598

Areae-it
Time period1593 - 1598
Provenance nameDominico Irosolimitano, 1552-1621 [Person; Censor] (Male, School teacher, Unknown)
Provenance TypeManuscript Notes
NoteSul verso dell'ultima carta, vi era la firma del censore. Un cartoncino con indicazioni bibliografiche, verosimilmente tagliato da quella che era la guardia anteriore, è stato però incollato proprio nel margine inferiore della pagina, dove comparivano le firme dei censori. Di conseguenza di quella del Gerosolimitano si legge solo parte del cognome '[jros]olom.no'.
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Provenance 1601 - 1601

Time period1601 - 1601
Provenance nameFerrarensis, Hippolitus frate, 1601 [Person; Censor] (Male, Censor, Religious)
Provenance TypeManuscript Notes
NoteCome detto nella provenienza precedente, un cartoncino nasconde parte delle annotazioni dei censori. Di questa rimane 'fr.' iniziale e la data, '1601': queste, unitamente alla grafia, mi fanno ipotizzare che si tratti di Frate Ippolito.
certaintyb
psourcea

provenance 1600 - 1610

areae-it
timeperiod1600 - 1610
provenanceType1
noteSul margine inferiore della prima carta, alef2r, compare in elegante calligrafia la scritta 'Paulus Conuersus Reuisor s.ti off.i Inq.nis', seguita da quella che potrebbe essere la sigla di una firma o una data, al momento inintelligibile.
certaintyb
psourcea

provenance 1600 - 1700

areae-it
timeperiod1600 - 1700
provenanceType1
methodofacqx
msNoteAlmeno tre mani differenti - una quasi certamente cinquecentesca - hanno apposto brevi e radissime note qui e là. Generalmente collazioni con opinioni di altri rabbi, integrazioni, estrazione di parole chiave. In particolare, in due dei vari passi in cui la censura ha cancellato la parola זרה ('straniero', riferito al culto), l'anonimo postillatore ha aggiunto הבעל, 'Ba'al', sinonimo appunto di idolatria.
msFrequencyb
msLocationc
hasMsCorrectionsbooleanyes
hasMsCompletionsbooleanyes
hasMsCollationbooleanyes
hasPersonalNotesbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1625 - 1675

areae-it
timeperiod1625 - 1675
provenanceType1
methodofacqx
msNoteNell'angolo superiore esterno della prima carta, annotazione relativa al contenuto del volume, in corsivo italiano (in alfabeto latino): 'Misnaiod con la dichiaratione di Arambam'.
msFrequencya
msLocationa
hasMsCommentsbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1800-1850

placenameTorino (Geonames ID: 3165524)
areae-it
provenanceType1
noteVedi descrizione esemplare.
methodofacqx
msNoteNote bibliografiche su un cartoncino (vecchia guardia ritagliata nel corso del recentissimo restauro?) incollato sul margine inferiore della carta finale.
msFrequencya
msLocationa
certaintyb
psourceg

provenance 1850 -

areae-it
timeperiod1850 -
provenanceType1
1
methodofacqx
bindingNoteContemporanea che imita una monastica: quindi pelle sul dorso e sulle bande dei piatti parallele al dorso, mentre sui piatti cartoncino plastificato con motivo che ricorda la venatura del legno. Autore e titolo impressi in oro sul dorso.
Sul taglio, titolo e autore scritti in lettere quadrate ebraiche: משניות עם פי' הרמב''ם, ovvero 'Mishnayot con il commento di RaMBaM [rabbi Moses ben Maimon]'.
Binding datex
Binding typeBoards
Board materialPaper
Cover materialMixed
FurnitureNo
Binding statusRebound
Binding Dimensions385 × 260 × 75 mm
TitlingTooled
ToolingBlind
EdgesUncoloured
Writing on edgesAlong
GaufferedNo
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Other Information

CompletenessThe enumeration of provenance evidence is considered complete
Last Edit2018-03-29 09:27:44

All Copies

  02123539

Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria (IT) : XV.II.25

ISTC No.im00624700
TitleMishnayot (Comm: Maimonides)
ImprintNaples : Joshua Solomon Soncino, 8 May 1492
FormatMedian f°
Languageheb
SubjectTheology-Biblical
Keywordscommentary; education; rabbinics
Periodclassical

Description of Copy

Copy Id02123539
Holding InstitutionTorino, Biblioteca Nazionale Universitaria (IT)
ShelfmarkXV.II.25
NoteCreato da Marco Bertagna
Size of leaves375 × 260 mm
Copy FeaturesIncomplete
Copy Features - NoteL'Artom (p. 48) afferma che questo incunabolo faceva parte, con altri, di un gruppo omogeneo. Basa tale affermazione sul fatto che tutti questi incunaboli riportano una descrizione a penna, in italiano, sulla guardia anteriore.
L'esemplare manca della prima carta, alef1, e dell'ultima, memheh6.
Sono presenti cancellature censorie, difficilmente attribuibili con certezza a uno dei tre (almeno) censori che agirono sul volume.
Cartoncino incollato a fondo pagina, sul verso dell'ultima carta, in corsivo latino, che recita 'Mischna cum explic. Mose Maimonidis n° 262'. Vi è dunque indicazione della collocazione precedente (in una precedente collezione?).
Support material (book)Paper
WatermarkYes
SourceE. Artom, 'Gli incunaboli ebraici della Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino', Soncino-Blätter 1 (1925-26), p. 69.

Provenance 1500 - 1600

Areae-it
Time period1500 - 1600
Provenance nameAnonymous Italian Jew, 1500-1600 [Person; Former Owner] (Unknown, Unknown, Unknown)
Provenance TypeInscription
NoteNota di possesso alla c. alef2r ma cancellata successivamente (dai censori?).
Method of acquisitionunknown
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Provenance 1593 - 1598

Areae-it
Time period1593 - 1598
Provenance nameDominico Irosolimitano, 1552-1621 [Person; Censor] (Male, School teacher, Unknown)
Provenance TypeManuscript Notes
NoteSul verso dell'ultima carta, vi era la firma del censore. Un cartoncino con indicazioni bibliografiche, verosimilmente tagliato da quella che era la guardia anteriore, è stato però incollato proprio nel margine inferiore della pagina, dove comparivano le firme dei censori. Di conseguenza di quella del Gerosolimitano si legge solo parte del cognome '[jros]olom.no'.
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Provenance 1601 - 1601

Time period1601 - 1601
Provenance nameFerrarensis, Hippolitus frate, 1601 [Person; Censor] (Male, Censor, Religious)
Provenance TypeManuscript Notes
NoteCome detto nella provenienza precedente, un cartoncino nasconde parte delle annotazioni dei censori. Di questa rimane 'fr.' iniziale e la data, '1601': queste, unitamente alla grafia, mi fanno ipotizzare che si tratti di Frate Ippolito.
CertaintyThe recording of this evidence is considered uncertain
SourceBook in hand

Provenance 1600 - 1610

Areae-it
Time period1600 - 1610
Provenance namePaulus Conversus, 1600-1650 [Person; Censor] (Male, Unknown, Unknown)
Provenance TypeManuscript Notes
NoteSul margine inferiore della prima carta, alef2r, compare in elegante calligrafia la scritta 'Paulus Conuersus Reuisor s.ti off.i Inq.nis', seguita da quella che potrebbe essere la sigla di una firma o una data, al momento inintelligibile.
certaintyb
psourcea

provenance 1600 - 1700

areae-it
timeperiod1600 - 1700
provenanceType1
methodofacqx
msNoteAlmeno tre mani differenti - una quasi certamente cinquecentesca - hanno apposto brevi e radissime note qui e là. Generalmente collazioni con opinioni di altri rabbi, integrazioni, estrazione di parole chiave. In particolare, in due dei vari passi in cui la censura ha cancellato la parola זרה ('straniero', riferito al culto), l'anonimo postillatore ha aggiunto הבעל, 'Ba'al', sinonimo appunto di idolatria.
msFrequencyb
msLocationc
hasMsCorrectionsbooleanyes
hasMsCompletionsbooleanyes
hasMsCollationbooleanyes
hasPersonalNotesbooleanyes
certaintya
psourcea

provenance 1625 - 1675

areae-it
timeperiod1625 - 1675
provenanceType1
methodofacqx
Manuscript notesNell'angolo superiore esterno della prima carta, annotazione relativa al contenuto del volume, in corsivo italiano (in alfabeto latino): 'Misnaiod con la dichiaratione di Arambam'.
Ms. notes (frequency)Occasional
Location in BookFirst few pages
CommentsYes
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Provenance

PlaceTorino (Geonames ID: 3165524)
Areae-it
Provenance nameTurin, Anonymous Collector, 1800-1850 [Person; Former Owner] (Unknown)
Provenance TypeBibliographic Evidence
NoteVedi descrizione esemplare.
Method of acquisitionunknown
Manuscript notesNote bibliografiche su un cartoncino (vecchia guardia ritagliata nel corso del recentissimo restauro?) incollato sul margine inferiore della carta finale.
Ms. notes (frequency)Occasional
Location in BookFirst few pages
CertaintyThe recording of this evidence is considered uncertain
SourceDocumentary source

Provenance 1850 -

Areae-it
Time period1850 -
Provenance nameTorino, Biblioteca Nazionale Universitaria, 1723 [Corporate body; Present Owner] (Unknown, Library)
Provenance TypeStamp
Shelfmark
Method of acquisitionunknown
Binding noteContemporanea che imita una monastica: quindi pelle sul dorso e sulle bande dei piatti parallele al dorso, mentre sui piatti cartoncino plastificato con motivo che ricorda la venatura del legno. Autore e titolo impressi in oro sul dorso.
Sul taglio, titolo e autore scritti in lettere quadrate ebraiche: משניות עם פי' הרמב''ם, ovvero 'Mishnayot con il commento di RaMBaM [rabbi Moses ben Maimon]'.
Binding date20th cent.
Binding typeBoards
Board materialPaper
Cover materialMixed
FurnitureNo
Binding statusRebound
Binding Dimensions385 × 260 × 75 mm
TitlingTooled
ToolingBlind
EdgesUncoloured
Writing on edgesAlong
GaufferedNo
CertaintyThe recording of this evidence is considered certain
SourceBook in hand

Other Information

CompletenessThe enumeration of provenance evidence is considered complete
Last Edit2018-03-29 09:27:44